[
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 0,
    "arabic": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ",
    "english": "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.",
    "kiswahili": "Kwa jina la Mwenyezi Mungu, Mwingi wa Rehema, Mwenye Kurehemu."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 1,
    "arabic": "ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ",
    "english": "The Hour has drawn near, and the moon has split [in two].",
    "kiswahili": "Saa imekaribia, na mwezi umechaguliwa [kugawanyika]."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 2,
    "arabic": "وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةًۭ يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌۭ مُّسْتَمِرٌّۭ",
    "english": "And whenever they see a sign, they turn away and say, 'Continuous magic.'",
    "kiswahili": "Na wakiona ishara, wanageuka na kusema, 'Hii ni uchawi unaoendelea.'"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 3,
    "arabic": "وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أمْرٍۢ مُّسْتَقِرٌّۭ",
    "english": "And they denied it and followed their desires, while every matter is settled.",
    "kiswahili": "Walikataa na wakafuata matakwa yao, na kila jambo limewekwa sawa."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 4,
    "arabic": "وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ",
    "english": "And there has already come to them of the news that in which there is deterrence.",
    "kiswahili": "Na tayari wamekuwako habari ambazo zinaleta kizuizi."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 5,
    "arabic": "حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌۭ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ",
    "english": "A profound wisdom; so warnings do not benefit [them].",
    "kiswahili": "Hekima kamili; kwa hivyo maonyo hayawanufaishi."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 6,
    "arabic": "فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍۢ نُّكُرٍ",
    "english": "So turn away from them. [It will be] the Day the Caller calls to something forbidding.",
    "kiswahili": "Kwa hivyo geuka mbali nao. [Itakuwa] Siku ambayo Mpiga wito atapiga wito kwa jambo la kupinga."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 7,
    "arabic": "خُشَّعًا أَبْصَـٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌۭ مُّنتَشِرٌۭ",
    "english": "With humbled eyes, they emerge from the graves as if they were locusts spreading out.",
    "kiswahili": "Macho yao yakiwa na unyenyekevu, wanatoka katika makaburi kana kwamba ni sis insecti wanayosambaa."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 8,
    "arabic": "مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌۭ",
    "english": "Hurrying to the Caller, while the disbelievers say, 'This is a difficult day.'",
    "kiswahili": "Wakimbilia kwa Mpiga wito, na wakakataa kusema, 'Hii ni siku ngumu.'"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 9,
    "arabic": "كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍۢ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌۭ وَٱزْدُجِرَ",
    "english": "The people of Noah denied before them; they denied Our servant and said, 'He is mad,' and he was repelled.",
    "kiswahili": "Watu wa Nuhu walikataa kabla yao; walikataa mtumishi wetu na kusema, 'Yeye ni mwendawazimu,' na alipelekwa mbali."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 10,
    "arabic": "فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌۭ فَٱنتَصِرْ",
    "english": "So he called upon his Lord, 'Indeed, I am overpowered; support me.'",
    "kiswahili": "Basi alimuomba Mola wake, 'Hakika nimeishindwa; nisaidie.'"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 11,
    "arabic": "فَفَتَحْنَآ أَبْوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٍۢ مُّنْهَمِرٍۢ",
    "english": "So We opened the gates of the sky with pouring water.",
    "kiswahili": "Basi tulifungua milango ya mbingu kwa maji yanayomwagika."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 12,
    "arabic": "وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًۭا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍۢ قَدْ قُدِرَ",
    "english": "And We caused the earth to gush forth with springs, so the waters met according to a measure already determined.",
    "kiswahili": "Na tuliifanya dunia itoke na vyanzo, hivyo maji yalikutana kwa mpangilio uliokuwa umeamuliwa."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 13,
    "arabic": "وَحَمَلْنَـٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَٰحٍۢ وَدُسُرٍۢ",
    "english": "And We carried it on planks and nails,",
    "kiswahili": "Na tuliibeba kwenye mbao na mihimili,"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 14,
    "arabic": "تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءًۭ لِّمَن كَانَ كُفِرَ",
    "english": "flowing under Our eyes as a reward for those who disbelieved.",
    "kiswahili": "inayoelea machoni mwetu, kisasi kwa wale waliokataa imani."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 15,
    "arabic": "وَلَقَد تَّرَكْنَـٰهَآ ءَايَةًۭ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ",
    "english": "And indeed We left it as a sign, so is there any who will remember?",
    "kiswahili": "Na hakika tuliiacha kama ishara; je, kuna atakayekumbuka?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 16,
    "arabic": "فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ",
    "english": "Then how [terrible] was My punishment and warning?",
    "kiswahili": "Basi vipi kisasi changu na onyo langu?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 17,
    "arabic": "وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ",
    "english": "And indeed We have made the Qur’an easy for remembrance, so is there anyone who will remember?",
    "kiswahili": "Na hakika tumeirahisisha Qur’ani kwa kumbukumbu; je, kuna atakayekumbuka?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 18,
    "arabic": "كَذَّبَتْ عَادٌۭ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ",
    "english": "The people of ‘Aad denied [the warning], so how [terrible] was My punishment and warning?",
    "kiswahili": "Watu wa Aad walikataa, basi vipi kisasi changu na onyo langu?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 19,
    "arabic": "إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًۭا صَرْصَرًۭا فِى يَوْمِ نَحْسٍۢ مُّسْتَمِرٍّۢ",
    "english": "Indeed, We sent upon them a furious wind on a day of continuous misfortune,",
    "kiswahili": "Hakika tuliwatuma pepo kali katika siku ya taabu isiyoisha,"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 20,
    "arabic": "تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍۢ مُّنقَعِرٍۢ",
    "english": "stripping the people as if they were hollow trunks of palm trees.",
    "kiswahili": "ikiwavua watu kana kwamba ni magogo ya mitende iliyo tupu."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 21,
    "arabic": "فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ",
    "english": "Then how [terrible] was My punishment and warning?",
    "kiswahili": "Basi vipi kisasi changu na onyo langu?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 22,
    "arabic": "وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ",
    "english": "And indeed We have made the Qur’an easy for remembrance, so is there anyone who will remember?",
    "kiswahili": "Na hakika tumeirahisisha Qur’ani kwa kumbukumbu; je, kuna atakayekumbuka?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 23,
    "arabic": "كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ",
    "english": "The people of Thamud denied the warnings,",
    "kiswahili": "Watu wa Thamud walikataa maonyo,"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 24,
    "arabic": "فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًۭا مِّنَّا وَٰحِدًۭا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًۭا لَّفِى ضَلَـٰلٍۢ وَسُعُرٍ",
    "english": "They said, 'A human like us shall we follow him? Surely then we would be in error and madness.'",
    "kiswahili": "Walisema: 'Binadamu kama sisi, je, tutaifuata? Hakika tutakuwa kwenye upotofu na upumbavu.'"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 25,
    "arabic": "أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌۭ",
    "english": "Is the reminder to be sent down upon him from among us? Nay, he is a lying, mischievous one.",
    "kiswahili": "Je, ukumbusho utatolewa kwake miongoni mwetu? La, yeye ni mwongo, mchoyo."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 26,
    "arabic": "سَيَعْلَمُونَ غَدًۭا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ",
    "english": "Tomorrow they will know who is the lying, mischievous one.",
    "kiswahili": "Kesho watagundua ni nani mwongo, mchoyo."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 27,
    "arabic": "إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةًۭ لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ",
    "english": "Indeed, We sent the she-camel as a trial for them; so watch them and be patient.",
    "kiswahili": "Hakika tulituma ngamia kama mtihani kwao; basi uwatazame na uvumilie."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 28,
    "arabic": "وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍۢ مُّحْتَضَرٌۭ",
    "english": "And inform them that the water is apportioned among them; each drinking in turn.",
    "kiswahili": "Na waambie kuwa maji yamegawanywa kati yao; kila mmoja anakunywa kwa zamu yake."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 29,
    "arabic": "فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ",
    "english": "But they called their companion, so he hamstrung [the she-camel].",
    "kiswahili": "Lakini waliita mwenzake, naye akamchoma ngamia huyo."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 30,
    "arabic": "فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ",
    "english": "Then how [terrible] was My punishment and warning?",
    "kiswahili": "Basi vipi kisasi changu na onyo langu?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 31,
    "arabic": "إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةًۭ وَٰحِدَةًۭ فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ",
    "english": "Indeed, We sent upon them a single blast, and they became like dry twigs [scattered].",
    "kiswahili": "Hakika tulituma juu yao pepo moja, na wakawa kama miwa kavu iliyosambaa."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 32,
    "arabic": "وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ",
    "english": "And indeed We have made the Qur’an easy for remembrance, so is there anyone who will remember?",
    "kiswahili": "Na hakika tumeirahisisha Qur’ani kwa kumbukumbu; je, kuna atakayekumbuka?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 33,
    "arabic": "كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ",
    "english": "The people of Lot denied the warnings.",
    "kiswahili": "Watu wa Lut walikataa maonyo."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 34,
    "arabic": "إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍۢ ۖ نَّجَّيْنَـٰهُم بِسَحَرٍۢ",
    "english": "Indeed, We sent upon them a rain of stones, except the family of Lot; We saved them at dawn.",
    "kiswahili": "Hakika tulituma juu yao mvua ya mawe, isipokuwa familia ya Lut; tuliwaokoa alfajiri."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 35,
    "arabic": "نِّعْمَةًۭ مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ",
    "english": "A favor from Us; thus do We reward the grateful.",
    "kiswahili": "Ni neema kutoka kwetu; ndivyo tunavyowazidishia washukuru."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 36,
    "arabic": "وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ",
    "english": "And indeed, We had warned them of Our punishment, but they disputed the warnings.",
    "kiswahili": "Na hakika tulikuwa tumewayaonya kuhusu kisasi chetu, lakini walipingana na maonyo."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 37,
    "arabic": "وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ",
    "english": "And indeed, they attempted him concerning his guest, so We blinded their eyes; then taste My punishment and warning.",
    "kiswahili": "Na hakika walijaribu kumdhulumu mwenyeji wake, basi tukawafunika macho; basi jihadhari na kisasi changu na onyo langu."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 38,
    "arabic": "وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌۭ مُّسْتَقِرٌّۭ",
    "english": "And indeed, the punishment overtook them in the morning, settled.",
    "kiswahili": "Na hakika kisasi kilipata asubuhi, kimetulia."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 39,
    "arabic": "فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ",
    "english": "So taste My punishment and warning.",
    "kiswahili": "Basi jaribu kisasi changu na onyo langu."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 40,
    "arabic": "وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ",
    "english": "And indeed We have made the Qur’an easy for remembrance; is there anyone who will remember?",
    "kiswahili": "Na hakika tumeirahisisha Qur’ani kwa kumbukumbu; je, kuna atakayekumbuka?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 41,
    "arabic": "وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ",
    "english": "And certainly, the warnings came to the family of Pharaoh.",
    "kiswahili": "Na hakika maonyo yalifika kwa familia ya Firauni."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 42,
    "arabic": "كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَـٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍۢ مُّقْتَدِرٍ",
    "english": "They denied all Our signs, so We seized them with a mighty, overpowering grip.",
    "kiswahili": "Walikanusha ishara zetu zote, basi tukawakamata kwa nguvu, kwa mkono wenye uwezo."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 43,
    "arabic": "أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌۭ مِّنْ أُو۟لَـٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌۭ فِى ٱلزُّبُرِ",
    "english": "Are your disbelievers better than those, or do you have immunity in the scriptures?",
    "kiswahili": "Je, wasiimu wenu ni bora kuliko wale, au mna kinga katika maandiko?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 44,
    "arabic": "أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌۭ مُّنتَصِرٌۭ",
    "english": "Or do they say, 'We are all victors'?",
    "kiswahili": "Au wanasema, 'Sisi sote tutaushinda'?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 45,
    "arabic": "سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ",
    "english": "The assembly will be defeated, and they will turn their backs.",
    "kiswahili": "Kikundi hicho kitashindwa, na watageuka nyuma."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 46,
    "arabic": "بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ",
    "english": "But the Hour is their appointed time, and it is more severe and bitter.",
    "kiswahili": "Lakini Saa ndiyo muda wao uliopangwa, na ni mbaya zaidi na yenye uchungu."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 47,
    "arabic": "إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى ضَلَـٰلٍۢ وَسُعُرٍۢ",
    "english": "Indeed, the criminals are in error and madness.",
    "kiswahili": "Hakika wenye dhambi wako katika upotevu na wazimu."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 48,
    "arabic": "يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ",
    "english": "On the Day they are dragged into the Fire upon their faces—taste the touch of Saqar!",
    "kiswahili": "Siku watakaporushwa kwenye Moto uso kwa uso—jihadhari na kuguswa na Saqar!"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 49,
    "arabic": "إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَـٰهُ بِقَدَرٍۢ",
    "english": "Indeed, all things We created with predestination.",
    "kiswahili": "Hakika kila kitu tumeumba kwa takwimu."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 50,
    "arabic": "وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌۭ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ",
    "english": "And Our command is but one, like a glance of the eye.",
    "kiswahili": "Na amri yetu ni moja tu, kama pupo la jicho."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 51,
    "arabic": "وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ",
    "english": "And indeed We destroyed your kinds before; is there anyone who will take heed?",
    "kiswahili": "Na hakika tuliharibu makundi yenu hapo awali; je, kuna atakayekumbuka?"
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 52,
    "arabic": "وَكُلُّ شَىْءٍۢ فَعَلُوهُ فِى ٱلزُّبُرِ",
    "english": "And everything they did is recorded in the scriptures.",
    "kiswahili": "Na kila kitu walichofanya kimeandikwa katika vitabu."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 53,
    "arabic": "وَكُلُّ صَغِيرٍۢ وَكَبِيرٍۢ مُّسْتَطَرٌ",
    "english": "Every small and great deed is noted.",
    "kiswahili": "Kila jambo dogo na kubwa limeandikwa."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 54,
    "arabic": "إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍۢ وَنَهَرٍۢ",
    "english": "Indeed, the righteous will be in gardens and rivers.",
    "kiswahili": "Hakika wenye takwa wako katika bustani na mito."
  },
  {
    "surah": 54,
    "ayah": 55,
    "arabic": "فِى مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍۢ مُّقْتَدِرٍۭ",
    "english": "Seated in a place of truth, in the presence of an Almighty Sovereign.",
    "kiswahili": "Wakiwa katika makazi ya kweli, mbele ya Mola Mwenye Nguvu Zote."
  }
]
