[
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 0,
    "arabic": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ",
    "english": "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.",
    "kiswahili": "Kwa jina la Mwenyezi Mungu, Mwingi wa Rehema, Mwenye Kurehemu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 1,
    "arabic": "تَنزِيلُ ٱلْكِتَـٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ",
    "english": "The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.",
    "kiswahili": "Ufunuo wa Kitabu ni kutoka kwa Allah, Mwenye Uweza na Mwenye Hekima."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 2,
    "arabic": "إِنَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ بِٱلْحَقِّ فَٱعْبُدِ ٱللَّهَ مُخْلِصًۭا لَّهُ ٱلدِّينَ",
    "english": "Indeed, We have sent down to you the Book in truth, so worship Allah, devotedly to Him alone.",
    "kiswahili": "Hakika tumekupelekea Kitabu kwa kweli, basi ibaduni Allah, ukiwa mkweli kwake peke yake."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 3,
    "arabic": "أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلْخَالِصُ ۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلْفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِى مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَنْ هُوَ كَـٰذِبٌۭ كَفَّارٌۭ",
    "english": "Indeed, the religion in the sight of Allah is Islam. Those who take protectors besides Him do not worship them except to bring them nearer to Allah. Allah judges between them concerning that wherein they differ. Indeed, Allah does not guide one who is a liar and disbeliever.",
    "kiswahili": "Hakika dini mbele za Allah ni Uislamu. Wale wanao wachagua waliyo kuwa washirika wake hawawaabudu ila kuwa karibu na Allah. Allah anawahukumu kuhusu tofauti zao. Hakika Allah haongozi mtu aliye mwongo na mkafiri."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 4,
    "arabic": "لَّوْ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًۭا لَّٱصْطَفَىٰ مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ ۖ هُوَ ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ",
    "english": "If Allah had intended to take a son, He could have chosen from what He creates whatever He willed. Glory be to Him! He is Allah, the One, the Prevailing.",
    "kiswahili": "Iwapo Allah angependa kuchukua mtoto, angechagua kati ya kile anachoumba chochote atakacho. Mtukufu awe Yeye! Yeye ni Allah, Mmoja, Mwenye Kushinda."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 5,
    "arabic": "خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيْلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيْلِ ۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ ۖ كُلٌّۭ يَجْرِى لِأَجَلٍۢ مُّسَمًّى ۗ أَلَا هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّـٰرُ",
    "english": "He created the heavens and the earth in truth. He wraps the night over the day and wraps the day over the night and has subjected the sun and the moon, each running [its course] for an appointed term. Unquestionably, He is the Exalted in Might, the Forgiving.",
    "kiswahili": "Aliumba mbingu na nchi kwa kweli. Anafunika usiku juu ya mchana na anaweka mchana juu ya usiku, na ameyamfanya jua na mwezi kufanya kazi kwa muda uliowekwa. Hakika Yeye ni Mwenye Uweza, Mwingi wa Msamaha."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 6,
    "arabic": "خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍۢ وَٰحِدَةٍۢ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلْأَنْعَـٰمِ ثَمَـٰنِيَةَ أَزْوَٰجٍۢ ۚ يَخْلُقُكُمْ فِى بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ خَلْقًۭا مِّنۢ بَعْدِ خَلْقٍۢ فِى ظُلُمَـٰتٍۢ ثَلَـٰثٍۢ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ ٱلْمُلْكُ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ",
    "english": "He created you from a single soul, then from it made its mate, and He sent down for you from the livestock eight pairs. He creates you in the wombs of your mothers, creation after creation, in three darknesses. That is Allah, your Lord; His is the dominion. There is no deity except Him, so how are you diverted?",
    "kiswahili": "Ameumba ninyi kutoka nafsi moja, kisha kutoka kwake akauunda mwenzi wake, na akakuteremshia kutoka kwa mifugo wa jozi nane. Anaumba ninyi katika tumbo la akina mama zenu, uumbaji baada ya uumbaji, katika giza tatu. Huyo ni Allah, Mola wenu; Dola lake. Hakuna mungu ila Yeye, basi mmeongozwa vipi?"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 7,
    "arabic": "إِن تَكْفُرُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ عَنكُمْ ۖ وَلَا يَرْضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلْكُفْرَ ۖ وَإِن تَشْكُرُوا۟ يَرْضَهُ لَكُمْ ۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌۭ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ",
    "english": "If you disbelieve, indeed Allah is free from need of you; and He does not approve for His servants disbelief. And if you are grateful, He approves it for you. And no bearer of burdens will bear the burden of another. Then to your Lord is your return, and He will inform you about what you used to do. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.",
    "kiswahili": "Iwapo mtakataa kuamini, hakika Allah hana haja nanyi; na hapendi kutoamini kwa ibada zake. Na mkishukuru, anakupeni ridhaa. Hakuna mzigo utakaobeba mzigo wa mwingine. Kisha marudisho yenu ni kwa Mola wenu, naye atawajulisha mnayofanya. Hakika Yeye anajua kilicho mioyoni mwenu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 8,
    "arabic": "وَإِذَا مَسَّ ٱلْإِنسَـٰنَ ضُرٌّۭ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعْمَةًۭ مِّنْهُ نَسِىَ مَا كَانَ يَدْعُوٓا۟ إِلَيْهِ مِن قَبْلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادًۭا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦ ۚ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا ۖ إِنَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلنَّارِ",
    "english": "And when adversity touches man, he calls upon his Lord, turning to Him; then when He bestows a favor upon him, he forgets what he used to call upon Him for, and he sets up rivals to Allah to mislead [others] from His way. Say, 'Enjoy your disbelief for a little; indeed, you are of the companions of the Fire.'",
    "kiswahili": "Na ikifika shida kwa mtu, hutiombea Mola wake akimgeukia; kisha akipokea neema kutoka kwake, anasahau alichoomba hapo awali na kuanzisha washirika kwa Allah kuwapotosha wengine. Sema: 'Furahia kutoamini kwako kwa muda mfupi; hakika wewe ni miongoni mwa wafuasi wa Moto.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 9,
    "arabic": "أَمَّنْ هُوَ قَـٰنِتٌ ءَانَآءِ ٱلَّيْلِ سَاجِدًۭا وَقَآئمًۭا يَحْذَرُ ٱلْـَٔاخِرَةَ وَيَرْجُوا۟ رَحْمَةَ رَبِّهِۦ ۗ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ ۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ",
    "english": "Is one who devotes himself to Allah, prostrating and standing [in prayer] during the night, fearing the Hereafter and hoping for the mercy of his Lord, equal to one who does not? Say, 'Are those who know equal to those who do not know?' Only they will remember [who are] people of understanding.",
    "kiswahili": "Je, yule anayemwacha Allah, akijisujudu na kusimama usiku, akiacha kuogopa Akhera na akitarajia rehema ya Mola wake, yalingana na yule ambaye hajaweza? Sema: 'Je, wale wanaojua sawa na wale wasiojua?' Ni wale wenye akili pekee watakumbuka."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 10,
    "arabic": "قُلْ يَـٰعِبَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْ ۚ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةٌۭ ۗ وَأَرْضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٌ ۗ إِنَّمَا يُوَفَّى ٱلصَّـٰبِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍۢ",
    "english": "Say, 'O My servants who have believed, fear your Lord.' For those who do good in this world is good, and the earth of Allah is spacious. Indeed, the patient will be given their reward without account.",
    "kiswahili": "Sema: 'Ee wateule wangu walioamini, mtawaye Mola wenu.' Kwa walio mema duniani, mema yao ni mema, na ardhi ya Allah ni pana. Hakika wenye subira watapata thawabu yao bila hesabu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 11,
    "arabic": "قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱللَّهَ مُخْلِصًۭا لَّهُ ٱلدِّينَ",
    "english": "Say, 'Indeed, I have been commanded to worship Allah, [being] sincere to Him in religion.'",
    "kiswahili": "Sema: 'Hakika niliamriwa kumwabudu Allah, kuwa mkweli kwake katika dini.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 12,
    "arabic": "وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلْمُسْلِمِينَ",
    "english": "And I have been commanded to be the first of the Muslims.",
    "kiswahili": "Na niliamriwa kuwa wa kwanza kati ya Waislamu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 13,
    "arabic": "قُلْ إِنِّىٓ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ",
    "english": "Say, 'Indeed I fear, if I disobey my Lord, the punishment of a tremendous day.'",
    "kiswahili": "Sema: 'Hakika ninaogopa, nikikukataa Mola wangu, adhabu ya siku kubwa.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 14,
    "arabic": "قُلِ ٱللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًۭا لَّهُۥ دِينِى",
    "english": "Say, 'I worship Allah, [being] sincere to Him in my religion.'",
    "kiswahili": "Sema: 'Ninamwabudu Allah, kuwa mkweli kwake katika dini yangu.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 15,
    "arabic": "فَٱعْبُدُوا۟ مَا شِئْتُم مِّن دُونِهِۦ ۗ قُلْ إِنَّ ٱلْخَـٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْخُسْرَانُ ٱلْمُبِينُ",
    "english": "So worship what you will besides Him. Say, 'Indeed, the losers are those who will lose themselves and their families on the Day of Resurrection.' Unquestionably, that is the manifest loss.",
    "kiswahili": "Basi ibaduni mnayoitaka badala yake. Sema: 'Hakika wapotevu ni wale watapoteza nafsi zao na familia zao siku ya Kiyama.' Hakika hiyo ni hasara wazi."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 16,
    "arabic": "لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌۭ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌۭ ۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥ ۚ يَـٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ",
    "english": "For them from above them is protection of the Fire, and from beneath them protection, by which Allah warns His servants. O My servants, so fear Me.",
    "kiswahili": "Kwao kutoka juu yao kuna kivuli cha Moto, na kutoka chini yao kivuli, ambacho Allah anawatisha ibada zake. Ee ibada zangu, mtawaye Mola."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 17,
    "arabic": "وَٱلَّذِينَ ٱجْتَنَبُوا۟ ٱلطَّـٰغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ لَهُمُ ٱلْبُشْرَىٰ ۚ فَبَشِّرْ عِبَادِ",
    "english": "But those who avoid the Taghut (false deities) to worship it, and turn to Allah, for them is good news. So give glad tidings to My servants.",
    "kiswahili": "Lakini wale waliyoepuka Taghut kuabudu, na kurudi kwa Allah, kwao kuna habari njema. Basi wahimishe ibada zangu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 18,
    "arabic": "الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ ٱلْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُۥٓ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَىٰهُمُ ٱللَّهُ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمْ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ",
    "english": "Who listen to the word and follow the best of it. Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding.",
    "kiswahili": "Wale wanaosikia neno na kufuata bora lake. Hao ndio Allah aliowaongoza, na hao ndio wenye akili."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 19,
    "arabic": "أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ ٱلْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِى ٱلنَّارِ",
    "english": "Then is he upon whom the word of punishment is justified (destined to Hell) going to be saved by you?",
    "kiswahili": "Je, yule aliyehakikishiwa neno la adhabu (Kutoka Jehanamu) ataokolewa na wewe?"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 20,
    "arabic": "لَـٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌۭ مِّن فَوْقِهَا غُرَفٌۭ مَّبْنِيَّةٌۭ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ وَعْدَ ٱللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ ٱللَّهُ ٱلْمِيعَادَ",
    "english": "But those who fear their Lord will have chambers above them, built high, beneath which rivers flow; a promise from Allah. And Allah does not fail in His promise.",
    "kiswahili": "Lakini wale wanaomcha Mola wao watakuwa na vyumba juu yao, vilivyotengenezwa juu, chini yake mito ikitiririka; ahadi ya Allah. Na Allah haashii ahadi yake."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 21,
    "arabic": "أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَسَلَكَهُۥ يَنَـٰبِيعَ فِى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًۭا مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصْفَرًّۭا ثُمَّ يَجْعَلُهُۥ حُطَـٰمًا ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ",
    "english": "Do you not see that Allah sends down rain from the sky, and We produce thereby diverse vegetation of varying colors, then it dries and you see it turn yellow; then We make it debris? Indeed in that is a reminder for people of understanding.",
    "kiswahili": "Je, huoni kwamba Allah anatemesha mvua kutoka mbinguni, na kwa hiyo tunatoa mimea mbalimbali ya rangi tofauti, kisha inakauka na kuona inageuka kuwa ya manjano; kisha tunaiweka kuwa mabaki? Hakika ndani yake kuna kumbusho kwa wenye akili."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 22,
    "arabic": "أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَـٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٍۢ مِّن رَّبِّهِۦ ۚ فَوَيْلٌۭ لِّلْقَـٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ ٱللَّهِ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى ضَلَـٰلٍۢ مُّبِينٍ",
    "english": "Is one whose breast Allah has opened to Islam, so he is upon light from his Lord, like one whose heart is hardened against the remembrance of Allah? They are in manifest error.",
    "kiswahili": "Je, yule aliyefunguliwa kifua chake na Allah kwa ajili ya Uislamu, hivyo yupo katika nuru kutoka kwa Mola wake, sawa na yule aliyegandamiza mioyo yake dhidi ya kumbukumbu ya Allah? Hao wako katika kupotea wazi."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 23,
    "arabic": "ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ ٱلْحَدِيثِ كِتَـٰبًۭا مُّتَشَـٰبِهًۭا مَّثَانِىَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِى بِهِۦ مَن يَشَآءُ ۚ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍ",
    "english": "Allah has sent down the best statement, a Book consistent, wherefrom the skins of those who fear their Lord shiver; then their skins and hearts soften to the remembrance of Allah. That is the guidance of Allah by which He guides whom He wills. And whom Allah leaves astray—there is no guide for him.",
    "kiswahili": "Allah ametoa usemi bora, Kitabu kinachofanana, ambacho ngozi za wale wanaomcha Mola wake huguswa kwa hofu; kisha ngozi zao na mioyo yao hujawa laini kwa kumbukumbu ya Allah. Hii ndiyo mwongozo wa Allah, anayemwongoza anayepewa mwongozo, na yule aliyeachwa na Allah hana mwongozo."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 24,
    "arabic": "أَفَمَن يَتَّقِى بِوَجْهِهِۦ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ وَقِيلَ لِلظَّـٰلِمِينَ ذُوقُوا۟ مَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ",
    "english": "Is he who shields himself from the evil of punishment on the Day of Resurrection, while the wrongdoers are told, 'Taste what you used to earn'?",
    "kiswahili": "Je, yule anayejikinga dhidi ya uovu wa adhabu Siku ya Kiyama, huku wafuasi wa uovu wakisema, 'Onja mnayo kuwa imezalisha'?"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 25,
    "arabic": "كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ",
    "english": "Those before them denied (the messengers), and the punishment came to them from where they did not perceive.",
    "kiswahili": "Wale waliotangulia walikanusha (manabii), na adhabu ikawafikia kutoka walipoitashwa."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 26,
    "arabic": "فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلْخِزْىَ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ",
    "english": "So Allah made them taste disgrace in the worldly life, but the punishment of the Hereafter is greater if they only knew.",
    "kiswahili": "Basi Allah aliwapa ladha ya aibu katika maisha ya dunia, lakini adhabu ya Akhera ni kubwa zaidi ikiwa wangekuwa wakijua."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 27,
    "arabic": "وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِى هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍۢ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ",
    "english": "And We have certainly presented for the people in this Qur'an every kind of example that they might remember.",
    "kiswahili": "Na hakika tumeweka kwa watu katika Qur’an hii kila aina ya mfano ili waweze kukumbuka."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 28,
    "arabic": "قُرْءَانًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِى عِوَجٍۢ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ",
    "english": "An Arabic Qur’an, without any crookedness, that they may guard (against evil).",
    "kiswahili": "Qur’an ya Kiarabu, isiyo na upotovu wowote, ili waweze kujiweka salama."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 29,
    "arabic": "ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًۭا رَّجُلًۭا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَـٰكِسُونَ وَرَجُلًۭا سَلَمًۭا لِّرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ۚ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ",
    "english": "Allah presents an example: a man with partners quarrelling with one another, and a man who is in peace with a single man. Are they equal in example? Praise be to Allah! But most of them do not know.",
    "kiswahili": "Allah ameweka mfano: mtu aliye na washirika wakigombana na mtu mmoja aliye na amani. Je, wanafanana kwa mfano? Sifa za Allah! Lakini wengi wao hawajui."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 30,
    "arabic": "إِنَّكَ مَيِّتٌۭ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ",
    "english": "Indeed, you will die, and indeed they will die.",
    "kiswahili": "Hakika, utakufa, na hakika wao pia watakufa."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 31,
    "arabic": "ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ",
    "english": "Then indeed, on the Day of Resurrection, you will dispute before your Lord.",
    "kiswahili": "Kisha hakika, siku ya Kiyama, mtakubaliana mbele ya Mola wenu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 32,
    "arabic": "فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدْقِ إِذْ جَآءَهُۥٓ ۚ أَلَيْسَ فِى جَهَنَّمَ مَثْوًۭى لِّلْكَـٰفِرِينَ",
    "english": "So who is more unjust than one who lies about Allah and denies the truth when it comes to him? Is there not a dwelling in Hell for the disbelievers?",
    "kiswahili": "Basi nani ndiye muovu zaidi kuliko yule anayekuwa akidanganya kuhusu Allah na akikana kweli wakati inamfikia? Je, hakuna makazi katika Jehanamu kwa wapagani?"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 33,
    "arabic": "وَالَّذِى جَآءَ بِٱلصِّدْقِ وَصَدَّقَ بِهِۦٓ ۙ أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُتَّقُونَ",
    "english": "But those who bring the truth and believe in it—they are the righteous.",
    "kiswahili": "Lakini wale walioleta ukweli na kuukubali—ndio wenye taqwa."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 34,
    "arabic": "لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمْ ۚ ذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلْمُحْسِنِينَ",
    "english": "For them is whatever they wish with their Lord. That is the reward of the doers of good.",
    "kiswahili": "Kwao ni kila wanachotaka pamoja na Mola wao. Hii ni thawabu ya wenye mema."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 35,
    "arabic": "لِيُكَفِّرَ ٱللَّهُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ ٱلَّذِى عَمِلُوا۟ وَيَجْزِيَهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ",
    "english": "So that Allah may remove from them the worst of what they did and reward them their due for the best of what they used to do.",
    "kiswahili": "Ili Allah awafutie mabaya zaidi ya walichoyafanya na awape thawabu kwa mema zaidi waliyokuwa wakiyafanya."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 36,
    "arabic": "أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُۥ ۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦ ۚ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍ",
    "english": "Is not Allah sufficient for His servant? And they frighten you with those besides Him. And whomsoever Allah leaves astray, there is no guide for him.",
    "kiswahili": "Je, Allah siye anatosha kwa mtumishi wake? Wanaokutia hofu kwa wale mbali naye, na yule aliyeachwa na Allah hawezi kupatiwa mwongozo."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 37,
    "arabic": "وَمَن يَهْدِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّضِلٍّ ۗ أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِعَزِيزٍۢ ذِى ٱنتِقَامٍۢ",
    "english": "And whomsoever Allah guides, none can mislead him. Is not Allah Mighty, of Retribution?",
    "kiswahili": "Na yule aliyemwongoza Allah, hakuna atakayemuingiza kwenye kupotea. Je, Allah si Mwenye nguvu na mwenye kisasi?"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 38,
    "arabic": "وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُ ۚ قُلْ أَفَرَءَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنْ أَرَادَنِىَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَـٰشِفَـٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوْ أَرَادَنِى بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَـٰتُ رَحْمَتِهِۦ ۚ قُلْ حَسْبِىَ ٱللَّهُ ۖ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ ٱلْمُتَوَكِّلُونَ",
    "english": "And if you asked them who created the heavens and the earth, they would surely say, 'Allah.' Say, 'Do you then see those you invoke besides Allah? If Allah intended harm to me, could they remove His harm, or if He intended mercy, could they withhold His mercy?' Say, 'Sufficient for me is Allah; upon Him rely the reliant.'",
    "kiswahili": "Na ikiwa ungewauliza nani aliyeumba mbingu na dunia, bila shaka wangesema, 'Allah.' Sema, 'Basi mnaona wale mwayemuomba mbali na Allah? Ikiwa Allah anataka kunipatia madhara, je, wanaweza kuondoa madhara yake? Au akitaka rehema, je, wanaweza kuizuia? Sema, 'Allah anatosha kwangu; juu yake wanao tegemea wanategemea.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 39,
    "arabic": "قُلْ يَـٰقَوْمِ ٱعْمَلُوا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّى عَـٰمِلٌۭ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ",
    "english": "Say, 'O my people, work according to your position; indeed, I am working. And you will know.'",
    "kiswahili": "Sema, 'Enyi watu wangu, fanyeni kazi kulingana na nafasi yenu; hakika mimi nafanya kazi. Basi mtajua.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 40,
    "arabic": "مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌۭ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌۭ مُّقِيمٌ",
    "english": "Whoever it comes to, a punishment humiliates him, and upon him is an abiding punishment.",
    "kiswahili": "Yeye ambaye adhabu inamfikia, humtia aibu, na juu yake kuna adhabu ya kudumu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 41,
    "arabic": "إِنَّآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ ۖ فَمَنِ ٱهْتَدَىٰ فَلِنَفْسِهِۦ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ",
    "english": "Indeed, We have sent down to you the Book for the people in truth. So whoever is guided, it is for his own benefit; and whoever goes astray, it is to their detriment. And you are not a manager over them.",
    "kiswahili": "Hakika tumemshusha Kwako Kitabu kwa watu kwa kweli. Basi yule aliyekuwa akiongozwa, ni kwa faida yake mwenyewe; na yule aliye potea, ni kwa hasara yake. Na Wewe si mdhibiti wao."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 42,
    "arabic": "ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلْأَنفُسَ حِينَ مَوْتِهَا وَٱلَّتِى لَمْ تَمُتْ فِى مَنَامِهَا ۖ فَيُمْسِكُ ٱلَّتِى قَضَىٰ عَلَيْهَا ٱلْمَوْتَ وَيُرْسِلُ ٱلْأُخْرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يَتَفَكَّرُونَ",
    "english": "Allah takes the souls at the time of their death, and those that do not die in their sleep. He keeps those for which He has decreed death and releases the others for a specified term. Indeed in this are signs for a people who reflect.",
    "kiswahili": "Allah huchukua roho wakati wa kifo chao, na zile ambazo hazikufa usingizini mwake. Anashikilia zile alizoamuru ziwe zinakufa na kuachilia nyingine kwa muda maalum. Hakika katika hili kuna ishara kwa watu wanaofikiria."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 43,
    "arabic": "أَمِ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَ ۚ قُلْ أَوَلَوْ كَانُوا۟ لَا يَمْلِكُونَ شَيْـًۭٔا وَلَا يَعْقِلُونَ",
    "english": "Or have they taken, besides Allah, intercessors? Say, 'Even if they had no power and could not reason?'",
    "kiswahili": "Au wamechukua, mbali na Allah, wasuluhishi? Sema, 'Hata kama hawana nguvu na hawawezi kufikiri?'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 44,
    "arabic": "قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَـٰعَةُ جَمِيعًۭا ۖ لَّهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ",
    "english": "Say, 'To Allah belongs all intercession.' To Him belongs the dominion of the heavens and the earth. Then to Him you will be returned.",
    "kiswahili": "Sema, 'Kwa Allah ni wasuluhishi wote.' Kwake ni utawala wa mbingu na dunia. Kisha kwake mtarudi."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 45,
    "arabic": "وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحْدَهُ ٱشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ",
    "english": "And when Allah alone is mentioned, the hearts of those who do not believe in the Hereafter shrink with aversion, and when those besides Him are mentioned, they rejoice.",
    "kiswahili": "Na wakati Allah peke yake anatajwa, mioyo ya wale wasiokuwa na imani kwa Akhera inashuka kwa ghadhabu, na wakati wengine mbali naye wanataja, wanafurahia."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 46,
    "arabic": "قُلِ ٱللَّهُمَّ فَاطِرَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ عَـٰلِمَ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَـٰدَةِ أَنتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِى مَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ",
    "english": "Say, 'O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the witnessed, You will judge between Your servants concerning that in which they differed.'",
    "kiswahili": "Sema, 'Ee Allah, Muumba wa mbingu na dunia, Mjuzi wa siri na wazi, Wewe utahukumu kati ya watumishi wako kuhusu kile walichokikosa.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 47,
    "arabic": "وَلَوْ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مَا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفْتَدَوْا۟ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلْعَذَابِ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مَا لَمْ يَكُونُوا۟ يَحْتَسِبُونَ",
    "english": "And if those who have wronged had all that is on earth, and the like of it with it, they would ransom themselves thereby from the punishment on the Day of Resurrection. But that which they did not expect from Allah will appear to them.",
    "kiswahili": "Na kama wale waliyo dhulumu wangekuwa na yote yaliyo duniani, na sawa na hayo pamoja nayo, wangejaribu kuepuka adhabu siku ya Kiyama. Lakini kile ambacho hawakitarajia kutoka kwa Allah kitatokea kwao."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 48,
    "arabic": "وَبَدَا لَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُوا۟ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ",
    "english": "And the evil consequences of what they earned appeared to them, and what they mocked encompassed them.",
    "kiswahili": "Na mabaya ya yale waliyo yatenda yalionekana kwao, na kile walichokicheka kiliwazunguka."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 49,
    "arabic": "فَإِذَا مَسَّ ٱلْإِنسَـٰنَ ضُرٌّۭ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلْنَـٰهُ نِعْمَةًۭ مِّنَّا قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلْمٍۭ ۚ بَلْ هِىَ فِتْنَةٌۭ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ",
    "english": "When adversity touches man, he calls upon Us; then when We grant him a favor from Us, he says, 'I was given it only because of knowledge.' But it is a trial, yet most of them do not know.",
    "kiswahili": "Wakati taabu inamkuta mtu, huomba kwetu; kisha tunapompa neema kutoka kwetu, husema, 'Nimepewa kwa sababu ya maarifa.' Lakini ni jaribio, lakini wengi hawajui."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 50,
    "arabic": "قَدْ قَالَهَا ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ",
    "english": "Indeed, those before them also said it, but what they earned did not avail them.",
    "kiswahili": "Hakika wale wa kabla yao pia walisema hivyo, lakini yale waliyo yatenda hayakuwa na faida kwao."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 51,
    "arabic": "فَأَصَابَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُوا۟ ۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْ هَـٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُوا۟ وَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ",
    "english": "So the evil of what they earned befell them. And those who wrong among these will be afflicted by the evil of what they earned, and they will not be able to escape it.",
    "kiswahili": "Basi mabaya ya yale waliyo yatenda yaliwafikia. Na wale waliyo dhulumu miongoni mwao watafikishwa na mabaya ya yale waliyo yatenda, na hawawezi kuyakwepa."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 52,
    "arabic": "أَوَلَمْ يَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَبْسُطُ ٱلرِّزْقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يُؤْمِنُونَ",
    "english": "Do they not know that Allah extends provision for whom He wills and restricts it? Indeed in that are signs for a people who believe.",
    "kiswahili": "Je, hawajui kwamba Allah hupanua riziki kwa yule anayetaka na kupunguza kwa yule anayetaka? Hakika katika hili kuna ishara kwa watu wanao imani."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 53,
    "arabic": "قُلْ يَـٰعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ أَسْرَفُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ لَا تَقْنطُوا۟ مِن رَّحْمَةِ ٱللَّهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغْفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًا ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ",
    "english": "Say, 'O My servants who have transgressed against themselves, do not despair of the mercy of Allah. Indeed, Allah forgives all sins. Indeed, it is He who is the Forgiving, the Merciful.'",
    "kiswahili": "Sema, 'Ee watumishi wangu walio dhulumu kwa nafsi zao, msikate tamaa kwa rehema ya Allah. Hakika Allah hufungua dhambi zote. Hakika Yeye ndiye Msamaha, Mwingi wa Rehema.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 54,
    "arabic": "وَأَنِيبُوٓا۟ إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا۟ لَهُۥ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ",
    "english": "And turn to your Lord and submit to Him before the punishment comes to you; then you will not be helped.",
    "kiswahili": "Na rejee kwa Mola wako na msubiri Yeye kabla ya adhabu kuja kwenu; kisha hamtasaidiwa."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 55,
    "arabic": "وَٱتَّبِعُوٓا۟ أَحْسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلْعَذَابُ بَغْتَةًۭ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ",
    "english": "And follow the best of what has been revealed to you from your Lord before the punishment comes upon you suddenly while you do not perceive it.",
    "kiswahili": "Na fuata mema zaidi yaliyo shushwa kwenu kutoka kwa Mola wenu kabla ya adhabu kuwapata ghafla msiyoitambua."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 56,
    "arabic": "أَن تَقُولَ نَفْسٌۭ يَـٰحَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ",
    "english": "So that a soul may say, 'O, woe to me! I neglected my duty toward Allah, and indeed I was among the mockers.'",
    "kiswahili": "Ili nafsi iseme, 'Ee, je! nimepoteza kwa Allah na hakika nilikuwa miongoni mwa watakaseka.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 57,
    "arabic": "أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَىٰنِى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُتَّقِينَ",
    "english": "Or it may say, 'If only Allah had guided me, I would have been among the righteous.'",
    "kiswahili": "Au itasema, 'Iwapo Allah angeniongoza, ningekuwa miongoni mwa wenye taqwa.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 58,
    "arabic": "أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِى كَرَّةًۭ فَأَكُونَ مِنَ ٱلْمُحْسِنِينَ",
    "english": "Or it may say when it sees the punishment, 'If only I had another chance so I could be among the doers of good.'",
    "kiswahili": "Au itasema wakati inaona adhabu, 'Iwapo ningepata nafasi nyingine ningekuwa miongoni mwa watekelezaji wa mema.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 59,
    "arabic": "بَلَىٰ قَدْ جَآءَتْكَ ءَايَـٰتِى فَكَذَّبْتَ بِهَا وَٱسْتَكْبَرْتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ",
    "english": "Nay! My signs came to you, but you denied them and were arrogant, and you were among the disbelievers.",
    "kiswahili": "Hapana! Ishara zangu zilikufikia, lakini ulikataa na kuwa kiburi, na ulikuwa miongoni mwa wakufur."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 60,
    "arabic": "وَيَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ تَرَى ٱلَّذِينَ كَذَبُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسْوَدَّةٌ ۚ أَلَيْسَ فِى جَهَنَّمَ مَثْوًۭى لِّلْمُتَكَبِّرِينَ",
    "english": "And on the Day of Resurrection, you will see those who lied against Allah; their faces will be blackened. Is there not in Hell a dwelling for the arrogant?",
    "kiswahili": "Na siku ya Kiyama, utaona wale waliodanganya dhidi ya Allah; nyuso zao zitakuwa zenye giza. Je, hapana makazi ya majitu katika Jahannamu kwa wajibifu?"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 61,
    "arabic": "وَيُنَجِّى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ بِمَفَازَتِهِمْ لَا يَمَسُّهُمُ السُّوٓءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ",
    "english": "But Allah will deliver those who feared Him by their attainments; no evil will touch them, nor will they grieve.",
    "kiswahili": "Lakini Allah ataokoa wale waliomcha kwa mafanikio yao; mabaya hayatawagusa, wala hawatateseka."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 62,
    "arabic": "ٱللَّهُ خَـٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍۢ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ وَكِيلٌۭ",
    "english": "Allah is the Creator of all things, and He is, over all things, Disposer of affairs.",
    "kiswahili": "Allah ndiye Muumba wa kila kitu, na Yeye ndiye Msimamia wa kila kitu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 63,
    "arabic": "لَّهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ",
    "english": "To Him belong the keys of the heavens and the earth. And those who disbelieve in the signs of Allah, it is they who are the losers.",
    "kiswahili": "Kwake ndizo funguo za mbingu na ardhi. Na wale wanaokataa ishara za Allah, hao ndio wapotevu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 64,
    "arabic": "قُلْ أَفَغَيْرَ ٱللَّهِ تَأْمُرُوٓنِّىٓ أَعْبُدُ أَيُّهَا ٱلْجَـٰهِلُونَ",
    "english": "Say, 'Shall I worship besides Allah those whom you command me to worship, O ignorant ones?'",
    "kiswahili": "Sema, 'Je, nitaabudu badala ya Allah wale mnaoniagiza nibudue, ee wajinga?'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 65,
    "arabic": "وَلَقَدْ أُوحِىَ إِلَيْكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكَ لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْخَـٰسِرِينَ",
    "english": "And indeed it was revealed to you and to those before you: if you associate others with Allah, your deeds will surely be in vain, and you will surely be among the losers.",
    "kiswahili": "Na hakika ilifichuliwa kwako na wale kabla yako: ukishirikisha wengine na Allah, matendo yako hakika yatakuwa bure, na hakika utakuwa miongoni mwa wapotevu."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 66,
    "arabic": "بَلِ ٱللَّهَ فَٱعْبُدْ وَكُن مِّنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ",
    "english": "But worship Allah and be among the grateful.",
    "kiswahili": "Lakini mubudue Allah na kuwa miongoni mwa washukuru."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 67,
    "arabic": "وَمَا قَدَرُوا۟ ٱللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِۦ وَٱلْأَرْضُ جَمِيعًۭا قَبْضَتُهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ وَٱلسَّمَـٰوَٰتُ مَطْوِيَّـٰتٌۢ بِيَمِينِهِۦ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ",
    "english": "They have not appraised Allah with true appraisal, and the whole earth will be in His grip on the Day of Resurrection, and the heavens will be rolled up in His right hand. Exalted is He and high above what they associate with Him.",
    "kiswahili": "Hawakadirie Allah haki ya kudadisi, na dunia nzima itakuwa mkononi mwake siku ya Kiyama, na mbingu zitakuwa zimepinda mkononi mwake wa kulia. Mtukufu Yeye na Juu kuliko kile wanachomshirikisha."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 68,
    "arabic": "وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُ ۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌۭ يَنظُرُونَ",
    "english": "And the Trumpet will be blown, and those in the heavens and the earth will swoon except whom Allah wills. Then it will be blown again, and behold, they will stand and look on.",
    "kiswahili": "Na mwito wa sura utapulizwa, na wale walioko mbinguni na duniani watapotea isipokuwa wale Allah atakayetamani. Kisha utapulizwa tena, na tazama, watasimama na kuangalia."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 69,
    "arabic": "وَأَشْرَقَتِ ٱلْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلْكِتَـٰبُ وَجِا۟ىٓءَ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِىَ بَيْنَهُم بِٱلْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ",
    "english": "And the earth will shine with the light of its Lord, and the Book will be placed, and the prophets and the witnesses will be brought, and judgment will be passed between them in truth, and they will not be wronged.",
    "kiswahili": "Na dunia itangaa kwa nuru ya Mola wake, na Kitabu kitatolewa, na manabii na mashahidi watakuwepo, na hukumu itafanywa kati yao kwa haki, na hawataonewa dhuluma."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 70,
    "arabic": "وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍۢ مَّا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ",
    "english": "And every soul will be fully recompensed for what it did; and He is most knowing of what they do.",
    "kiswahili": "Na kila nafsi itapokelewa malipo yake kwa ukamilifu kwa matendo yake; na Yeye anajua kabisa wanachofanya."
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 71,
    "arabic": "وَسِيقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌۭ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ ءَايَـٰتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـٰذَا ۚ قَالُوا۟ بَلَىٰ وَلَـٰكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ ٱلْعَذَابِ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ",
    "english": "And those who disbelieved will be driven to Hell in groups. Until, when they reach it, its gates are opened, and its keepers will say, 'Did not messengers from yourselves recite to you the signs of your Lord and warn you of the meeting of this Day?' They will say, 'Yes, but the word of punishment has come into effect upon the disbelievers.'",
    "kiswahili": "Na wale waliokataa watawasukumwa Jahannamu kwa makundi. Hadi watakapofika humo, milango yake itafunguliwa, na wanalinzi wake wanasema, 'Je, misionari kutoka kwenu hawakusomei ishara za Mola wenu na kuwakumbusha kuhusu siku hii?' Watasema, 'Ndiyo, lakini neno la adhabu limekwisha kutekelezwa kwa wakufur.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 72,
    "arabic": "قِيلَ ٱدْخُلُوٓا۟ أَبْوَٰبَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى ٱلْمُتَكَبِّرِينَ",
    "english": "It will be said, 'Enter the gates of Hell to abide therein eternally.' And how evil is the abode of the arrogant.",
    "kiswahili": "Itasemekana, 'Ingieni milango ya Jahannamu mukawa ndani yake milele.' Na je, sio baya makazi ya wajivunaji?"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 73,
    "arabic": "وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ رَبَّهُمْ إِلَى ٱلْجَنَّةِ زُمَرًا ۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَـٰمٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَٱدْخُلُوهَا خَـٰلِدِينَ",
    "english": "And those who feared their Lord will be driven to Paradise in groups until, when they reach it and its gates are opened, its keepers will say, 'Peace be upon you; you have been good, so enter it to abide therein eternally.'",
    "kiswahili": "Na wale waliomcha Mola wao wataelekezwa Peponi kwa makundi hadi watakapofika humo na milango yake kufunguliwa, wanalinzi wake wanasema, 'Amani iwe juu yenu; mmekuwa wema, hivyo ingeni mukawa ndani yake milele.'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 74,
    "arabic": "وَقَالُوا۟ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى صَدَقَنَا وَعْدَهُۥ وَأَوْرَثَنَا ٱلْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَآءُ ۖ فَنِعْمَ أَجْرُ ٱلْعَـٰمِلِينَ",
    "english": "And they will say, 'Praise be to Allah, who has fulfilled His promise to us and made us inherit the earth, so we may dwell in Paradise wherever we will. Excellent is the reward of the workers!'",
    "kiswahili": "Na watasema, 'Sifa zote za Allah, ambaye ametimiza ahadi yake kwetu na kuturithisha dunia, ili tukae Peponi pale tutakapotaka. Ni malipo bora kwa watendakazi!'"
  },
  {
    "surah": 39,
    "ayah": 75,
    "arabic": "وَتَرَى ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنْ حَوْلِ ٱلْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ ۖ وَقُضِىَ بَيْنَهُم بِٱلْحَقِّ وَقِيلَ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ",
    "english": "And you will see the angels surrounding the Throne, glorifying the praises of their Lord. Judgment will be passed among them in truth, and it will be said, 'Praise be to Allah, Lord of the worlds.'",
    "kiswahili": "Na utaona malaika wakizunguka Kiti cha Enzi, wakimsifu Mola wao. Hukumu itafanywa kati yao kwa haki, na itasemekana, 'Sifa zote za Allah, Mola wa walimwengu.'"
  }
]
