[
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 1",
    "arabic": "بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ",
    "english": "In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.",
    "kiswahili": "Kwa jina la Mwenyezi Mungu, Mwingi wa Rehema, Mwenye Kurehemu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 2",
    "arabic": "اِلٰہِیْ لَا تُؤَدِّبْنِيْ بِعُقُوْبَتِكَ",
    "english": "O my God, do not discipline me with Your punishment",
    "kiswahili": "Ee Mola wangu, usinifundishe kwa adhabu Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 3",
    "arabic": "وَ لَا تَمْكُرْ بِيْ فِيْ حِيْلَتِكَ",
    "english": "and do not plot against me with Your stratagem",
    "kiswahili": "wala usinipangie hila zako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 4",
    "arabic": "مِنْ اَيْنَ لِيَ الْخَيْرُ يَا رَبِّ",
    "english": "From where can I find goodness, O Lord?",
    "kiswahili": "Wapi nitapata kheri, ee Mola?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 5",
    "arabic": "وَ لَا يُوْجَدُ اِلَّا مِنْ عِنْدِكَ",
    "english": "while it cannot be found except with You",
    "kiswahili": "ilhali haiwezi kupatikana ila kutoka Kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 6",
    "arabic": "وَ مِنْ اَيْنَ لِيَ النَّجاةُ",
    "english": "And from where can I find salvation?",
    "kiswahili": "Na wapi nitapata wokovu?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 7",
    "arabic": "وَ لَا تُسْتَطَاعُ اِلَّا بِكَ",
    "english": "while it cannot be attained except through You",
    "kiswahili": "ilhali haupatikani ila kwa msaada Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 8",
    "arabic": "لَا الَّذِيْ اَحْسَنَ اسْتَغْنٰى عَنْ عَوْنِكَ وَ رَحْمَتِكَ",
    "english": "The one who does good cannot dispense with Your help and mercy",
    "kiswahili": "Yule afanyaye wema hawezi kuachana na msaada na rehema Zako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 9",
    "arabic": "وَ لَا الَّذِيْ اَسَاۤءَ وَ اجْتَرَا عَلَيْكَ وَ لَمْ يُرْضِكَ خَرَجَ عَنْ قُدْرَتِكَ",
    "english": "nor the one who does evil and dares to disobey You and displeases You escape from Your power",
    "kiswahili": "wala yule afanyaye maovu na kuthubutu kukukosea na kukuchukiza hawezi kujitoa katika uweza Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 10",
    "arabic": "يَا رَبِّ يَا رَبِّ يَا رَبِّ",
    "english": "O Lord! O Lord! O Lord!",
    "kiswahili": "Ee Mola wangu! Ee Mola wangu! Ee Mola wangu!"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 11",
    "arabic": "بِكَ عَرَفْتُكَ وَ اَنْتَ دَلَلْتَنِيْ عَلَيْكَ وَ دَعَوْتَنِيْ اِلَيْكَ",
    "english": "Through You I have known You, for You guided me to Yourself and called me towards You",
    "kiswahili": "Kwa kupitia Wewe nimekufahamu, kwani Wewe ndiye uliniongoza Kwako na kunialika Kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 12",
    "arabic": "وَ لَوْلَا اَنْتَ لَمْ اَدْرِ مَا انْتَ",
    "english": "And had it not been for You, I would not have known what You are",
    "kiswahili": "Na lau si Wewe, nisingalijua Wewe ni nani"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 13",
    "arabic": "اَلْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِيْ اَدْعُوْهُ فَيُجِيْبُنِيْ وَ اِنْ كُنْتُ بَطِيْئًا حِيْنَ يَدْعُوْنِيْ",
    "english": "All praise is due to Allah whom I call and He answers me, even though I am slow when He calls me",
    "kiswahili": "Sifa njema ni za Mwenyezi Mungu ninapomwita hunijibu, ijapokuwa mimi ni mzembe ninapoitwa na Yeye"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 14",
    "arabic": "وَ الْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِيْ اَسْاَلُهُ فَيُعْطِيْنِيْ وَ اِنْ كُنْتُ بَخِيْلًا حِيْنَ يَسْتَقْرِضُنِيْ",
    "english": "And praise be to Allah whom I ask and He gives me, even though I am miserly when He asks me for a loan",
    "kiswahili": "Na sifa njema ni za Mwenyezi Mungu ninapomuomba hunipa, ijapokuwa mimi ni mchoyo Yeye anaponikopa"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 15",
    "arabic": "وَ الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِيْ اُنَادِيْهِ كُلَّمَا شِئْتُ لِحَاجَتِيْ",
    "english": "And praise be to Allah whom I call upon whenever I wish for my need",
    "kiswahili": "Na sifa njema ni za Mwenyezi Mungu ninapomuita kila ninapotaka kwa haja yangu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 16",
    "arabic": "وَ اَخْلُوْ بِهٖ حَيْثُ شِئْتُ لِسِرِّيْ بِغَيْرِ شَفِيْعٍ فَيَقْضِىْ لِيْ حَاجَتِيْ",
    "english": "And I confide in Him whenever I wish for my secrets without an intercessor, and He fulfills my need",
    "kiswahili": "Na ninajitenga Naye kila ninapotaka kwa siri yangu bila mwombezi, naye hunikidhia haja yangu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 17",
    "arabic": "اَلْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِيْ لَا اَدْعُوْ غَيْرَهُ وَ لَوْ دَعَوْتُ غَيْرَهُ لَمْ يَسْتَجِبْ لِيْ دُعَاۤئِـيْ",
    "english": "All praise is due to Allah whom I do not call upon anyone besides Him, and if I did, they would not answer my prayer",
    "kiswahili": "Sifa njema ni za Mwenyezi Mungu nisiitaye ila Yeye pekee, na lau ningaliita mwingine hangalinijibu du’a yangu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 18",
    "arabic": "وَالْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِيْ لَا اَرْجُوْ غَيْرَهُ وَ لَوْ رَجَوْتُ غَيْرَهُ لَاَخْلَفَ رَجَاۤئِـيْ",
    "english": "And praise be to Allah in whom I place my hope and not others, for if I had hoped in others, my hope would have been in vain",
    "kiswahili": "Na sifa njema ni za Mwenyezi Mungu ambaye ninamtumainia na siyo mwingine, kwa kuwa lau ningemtumainia mwingine ningalitupwa tumaini langu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 19",
    "arabic": "وَ الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِيْ وَكَلَنِيْ اِلَيْهِ فَاَكْرَمَنِيْ وَ لَمْ يَكِلْنِيْ اِلَى النَّاسِ فَيُهِيْنُوْنِيْ",
    "english": "And praise be to Allah who entrusted me to Himself and so honored me, and did not entrust me to people who would humiliate me",
    "kiswahili": "Na sifa njema ni za Mwenyezi Mungu aliyeniwekea amana Kwake na kunitukuza, na hakunikabidhi kwa watu ambao wangenidhalilisha"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 20",
    "arabic": "وَ اَلْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِيْ تَحَبَّبَ اِلَىَّ وَ هُوَ غَنِيٌّ عَنِّيْ",
    "english": "And praise be to Allah who shows affection towards me though He has no need of me",
    "kiswahili": "Na sifa njema ni za Mwenyezi Mungu anayenionyesha mapenzi ijapokuwa hana haja nami"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 21",
    "arabic": "وَ الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِيْ يَحْلُمُ عَنِّيْ حَتّٰى كَاَنِّيْ لَا ذَنْبَ لِيْ",
    "english": "And praise be to Allah who is forbearing with me as though I have no sin",
    "kiswahili": "Na sifa njema ni za Mwenyezi Mungu anayenivumilia hata kana kwamba sina dhambi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 22",
    "arabic": "فَرَبِّيْ اَحْمَدُ شَيْئٍ عِنْدِيْ وَ اَحَقُّ بِحَمْدِيْ",
    "english": "So my Lord is the most deserving of praise and the most worthy of my gratitude",
    "kiswahili": "Hivyo Mola wangu ndiye anayestahiki zaidi kusifiwa na anayestahiki zaidi shukrani zangu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 23",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اِنِّيْ اَجِدُ سُبُلَ الْمَطَالِبِ اِلَيْكَ مُشْرَعَةٌ",
    "english": "O Allah, I find the ways to my requests opened before You",
    "kiswahili": "Ee Mwenyezi Mungu, nimekuta njia za mahitaji yangu kwako zimefunguliwa"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 24",
    "arabic": "وَ مَنَاهِلَ الرَّجَاۤءِ اِلَیْكَ مُتْرَعَةً",
    "english": "and the fountains of hope flowing abundantly towards You",
    "kiswahili": "na chemchemi za matumaini zikifurika kuelekea Kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 25",
    "arabic": "وَ الْاِسْتِعَانَةَ بِفَضْلِكَ لِمَنْ اَمَّلَكَ مُبَاحَةً",
    "english": "and seeking help from Your grace is open to whoever hopes in You",
    "kiswahili": "na kuomba msaada kutokana na fadhila Zako ni wazi kwa yule anayekutumainia Wewe"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 26",
    "arabic": "وَ اَبْوابَ الدُّعَاۤءِ اِلَيْكَ لِلصَّارِخِيْنَ مَفْتُوْحَةً",
    "english": "And the doors of supplication to You are open for those who cry out",
    "kiswahili": "Na milango ya dua Kwako imefunguliwa kwa wale wanaoimba kwa sauti"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 27",
    "arabic": "وَ اَعْلَمُ اَنَّكَ لِلرَّاجِيْ بِمَوْضِعِ اِجَابَةٍ",
    "english": "And I know that for the hopeful, You have a place of response",
    "kiswahili": "Na najua kuwa kwa wa matumaini, Wewe una sehemu ya kujibu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 28",
    "arabic": "وَ لِلْمَلْهُوْفِيْنَ بِمَرْصَدِ اِغَاثَةٍ",
    "english": "And for the distressed, You are an observant helper",
    "kiswahili": "Na kwa wenye hofu, Wewe ni msaidizi waangalizi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 29",
    "arabic": "وَ اَنَّ فِي اللهْفِ اِلٰى جُوْدِكَ وَالرِّضَا بِقَضَاۤئِكَ عِوَضًا مِنْ مَنْعِ الْبَاخِلِيْنَ",
    "english": "And that yearning for Your generosity and acceptance of Your decree compensates for the withholding of the stingy",
    "kiswahili": "Na kwamba kutamani fadhila Zako na kukubali hukumu Yako kunaleta fidia kwa wanyenyekevu wanaokosa"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 30",
    "arabic": "وَ مَنْدُوْحَةً عَمَّا فِيْ اَيْدِيْ الْمُسْتَاْثِرِيْنَ",
    "english": "And a relief from what is in the hands of the hoarders",
    "kiswahili": "Na faraja kutoka kwa kile kilicho mikononi mwa wahifadhi mali"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 31",
    "arabic": "وَ اَنَّ الرَّاحِلَ اِلَيْكَ قَرِيْبُ الْمَسَافَةِ",
    "english": "And that the one who journeys towards You is near in distance",
    "kiswahili": "Na kwamba yule anayekwenda Kwako yuko karibu kwa umbali"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 32",
    "arabic": "وَ اَنَّكَ لَا تَحْتَجِبُ عَنْ خَلْقِكَ اِلَّاۤ اَنْ تَحْجُبَهُمُ الْاَعْمَالُ دُوْنَكَ",
    "english": "And that You do not hide from Your creation except that their deeds may conceal them from You",
    "kiswahili": "Na kwamba Hujifichi kwa viumbe Vyako isipokuwa matendo yao yawayafichie Kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 33",
    "arabic": "وَقَدْ قَصَدْتُ اِلَيْكَ بِطَلِبَتِي، وَ تَوَجَّهْتُ اِلَيْكَ بِحَاجَتِي",
    "english": "And I have directed myself to You with my request, and turned to You with my need",
    "kiswahili": "Na nimeelekeza nafsi yangu Kwako kwa ombi langu, na nikageuka Kwako kwa haja yangu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 34",
    "arabic": "وَ جَعَلْتُ بِكَ اسْتِغاثَتِيْ، وَ بِدُعَاۤئِكَ تَوَسُّلِيْ مِنْ غَيْرِ اسْتِحْقَاقٍ لِاسْتِمَاعِكَ مِنِّي",
    "english": "And I have made my plea through You, and my intercession by Your supplication without entitlement to Your listening to me",
    "kiswahili": "Na nimefanya mwito wangu kupitia Kwako, na maombi yangu kwa dua Zako bila haki ya kusikilizwa Kwangu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 35",
    "arabic": "وَ لَا اسْتِيْجَابٍ لِعَفْوِكَ عَنِّيْ، بَلْ لِثِقَتِيْ بِكَرَمِكَ، وَ سُكُوْنِيْ اِلٰى صِدْقِ وَعْدِكَ",
    "english": "And it is not for response due to Your forgiveness of me, but because of my trust in Your generosity, and my reliance on the truth of Your promise",
    "kiswahili": "Na si kwa ajili ya kujibiwa kutokana na msamaha Wako kwangu, bali kwa sababu ya imani yangu katika ukarimu Wako, na kutegemea kwangu kweli ya ahadi Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 36",
    "arabic": "وَلَجَاۤئِـيْ اِلَى الْاِيْمَانِ بِتَوْحِيْدِكَ، وَ يَقِيْنِيْ بِمَعْرِفَتِكَ مِنِّيْ اَنْ لَا رَبَّ لِيْ غَيْرُكَ",
    "english": "And my refuge is in faith in Your Oneness, and my certainty in knowing that I have no Lord besides You",
    "kiswahili": "Na kimbilio langu ni katika imani ya Tauhidi Yako, na hakika yangu kwa kumjua kuwa sina Mola ila Wewe"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 37",
    "arabic": "وَ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيْكَ لَكَ",
    "english": "And there is no god but You alone; You have no partner",
    "kiswahili": "Na hakuna mungu ila Wewe peke yako; huna mshirika"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 38",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اَنْتَ الْقَاۤئِلُ وَ قَوْلُكَ حَقٌّ، وَ وَعْدُكَ صِدْقٌ",
    "english": "O Allah, You are the One Who speaks and Your word is true, and Your promise is truthful",
    "kiswahili": "Ee Mwenyezi Mungu, Wewe ndiye Anaye sema na Neno Lako ni la kweli, na ahadi Yako ni ya kweli"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 39",
    "arabic": "وَاسْئَلُوْا اللّٰهَ مِنْ فَضْلِهِ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِكُمْ رَحِیْمًا",
    "english": "And ask Allah from His bounty; indeed Allah has been Merciful to you",
    "kiswahili": "Na mwuombe Mwenyezi Mungu kwa fadhila Zake; hakika Mwenyezi Mungu amekuwa Mwenye Rehema kwenu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 40",
    "arabic": "وَ لَيْسَ مِنْ صِفاتِكَ يَا سَيِّدِيْ اَنْ تَاْمُرَ بِالسُّؤَالِ وَ تَمْنَعَ الْعَطِيَّةَ",
    "english": "And it is not among Your attributes, my Master, to command asking and then withhold the gift",
    "kiswahili": "Na si sifa zako, Mola wangu, kuagiza kuomba kisha ukakata zawadi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 41",
    "arabic": "وَ اَنْتَ الْمَنَّانُ بِالْعَطِيّاتِ عَلٰى اَهْلِ مَمْلِكَتِكَ، وَ الْعَاۤئِدُ عَلَيْهِمْ بِتَحَنُّنِ رَاْفَتِكَ",
    "english": "And You are the Bestower of gifts to the people of Your dominion, and You return to them with Your compassionate mercy",
    "kiswahili": "Na Wewe ndiye Mtoaji wa zawadi kwa watu wa himaya Yako, na unarudi kwao kwa huruma na upendo Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 42",
    "arabic": "اِلٰہِیْ رَبَّيْتَنِيْ فِيْ نِعَمِكَ وَ اِحْسَانِكَ صَغِيْرًا، وَ نَوَّهْتَ بِاسْمِيْ كَبِيْرًا",
    "english": "O my God, You nurtured me in Your blessings and kindness as a child, and made my name known as a great one",
    "kiswahili": "Ee Mola wangu, Umenilea katika neema Zako na wema Wako nikiwa mdogo, na kumtambulisha jina langu kuwa kubwa"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 43",
    "arabic": "فَيَا مَنْ رَبَّانِيْ فِيْ الدُّنْيَا بِاِحْسَانِهِ وَ تَفَضُّلِهِ وَ نِعَمِهِ، وَ اَشارَلِيْ فِي الْاٰخِرَةِ اِلٰى عَفْوِهِ وَ كَرَمِهِ",
    "english": "O You who raised me in this world with Your kindness, favor, and blessings, and guided me in the Hereafter to Your forgiveness and generosity",
    "kiswahili": "Ee Yule aliyenilea katika dunia hii kwa wema Wako, upendeleo, na neema Zako, na kunielekeza katika Akhera kwa msamaha Wako na ukarimu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 44",
    "arabic": "مَعْرِفَتِيْ يَا مَوْلَايَ دَلِيْلِيْ عَلَيْكَ، وَ حُبِّيْ لَكَ شَفِيْعِيْ اِلَيْكَ",
    "english": "My knowledge of You, O my Master, is my guide to You, and my love for You is my intercessor with You",
    "kiswahili": "Uelewa wangu Kwako, Ee Mola wangu, ni kielelezo changu Kwako, na upendo wangu Kwako ni mwombezi wangu Kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 45",
    "arabic": "وَ اَنَا وَاثِقٌ مِنْ دَلِيْلِيْ بِدَلَالَتِكَ، وَ سَاكِنٌ مِنْ شَفِيْعِيْ اِلٰى شَفَاعَتِكَ",
    "english": "And I am confident in my guide by Your guidance, and at peace with my intercession through Your intercession",
    "kiswahili": "Na nina uhakika kwa kielelezo changu kwa mwongozo Wako, na niko salama kwa mwombezi wangu kupitia mwombezi Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 46",
    "arabic": "اَدْعُوْكَ يَا سَيِّدِيْ بِلِسَانٍ قَدْ اَخْرَسَهُ ذَنْبُهُ، رَبِّ اُنَاجِيْكَ بِقَلْبٍ قَدْ اَوْبَقَهُ جُرْمُهُ",
    "english": "I call upon You, O my Master, with a tongue silenced by its sins, and I converse with You with a heart pierced by its guilt",
    "kiswahili": "Na ninakuomba, Ee Mola wangu, kwa ulimi ulio kimya kwa dhambi zake, na nakusalimia kwa moyo uliochongwa na dhambi zake"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 47",
    "arabic": "اَدْعُوْكَ يا رَبِّ رَاهِبًا رَاغِبًا، رَاجِيًا خَاۤئِفًا",
    "english": "I call upon You, O Lord, as one who is reverent and desirous, hopeful and fearful",
    "kiswahili": "Nakuomba, Ee Mola, kama mmoja anayeheshimu na kutamani, mwenye matumaini na woga"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 48",
    "arabic": "اِذَا رَاَيْتُ مَوْلَايَ ذُنُوْبِيْ فَزِعْتُ، وَ اِذَا رَاَيْتُ كَرَمَكَ طَمِعْتُ",
    "english": "When I see, my Master, my sins, I panic; and when I see Your generosity, I am hopeful",
    "kiswahili": "Nikiona, Mola wangu, dhambi zangu, ninaogopa; na nikiona ukarimu Wako, nina matumaini"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 49",
    "arabic": "فَاِنْ عَفَوْتَ فَخَيْرُ رَاحِمٍ، وَ اِنْ عَذَّبْتَ فَغَيْرُ ظَالِمٍ",
    "english": "If You forgive, You are the best of the merciful; and if You punish, You are not unjust",
    "kiswahili": "Ukisamehe, Wewe ni bora wa wema; na ukiadhibu, Wewe si mwenye ukatili"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 50",
    "arabic": "حُجَّتِيْ يَا اَللهُ فِيْ جُرْاَتِيْ عَلٰى مَسْئَلَتِكَ",
    "english": "My proof, O Allah, is in my boldness to ask of You",
    "kiswahili": "Hujja yangu, Ee Allah, iko katika ujasiri wangu wa kukuuliza"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 51",
    "arabic": "مَعَ اِتْيَانِيْ مَا تَكْرَهُ جُوْدُكَ وَ كَرَمُكَ",
    "english": "Along with my coming to You, may Your generosity and bounty not dislike it",
    "kiswahili": "Pamoja na kuja kwangu Kwako, ukarimu Wako na fadhila Zako usivutie dhana mbaya"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 52",
    "arabic": "وَ عُدَّتِيْ فِيْ شِدَّتِيْ مَعَ قِلَّةِ حَيَاۤئِـيْ رَافَتُكَ وَ رَحْمَتُكَ",
    "english": "And my support in my hardship, along with my modesty, is Your kindness and mercy",
    "kiswahili": "Na msaada wangu katika shida yangu, pamoja na unyenyekevu wangu, ni wema na rehema Zako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 53",
    "arabic": "وَ قَدْ رَجَوْتُ اَنْ لَّا تَخِيْبَ بَيْنَ ذَيْنِ وَ ذَيْنِ مُنْيَتِيْ، فَحَقِّقْ رَجَاۤئِـيْ",
    "english": "And I have hoped that You will not disappoint my expectations, so fulfill my hopes",
    "kiswahili": "Na nimekuwa na matumaini kuwa Hutakidanganya matarajio yangu, basi timiza matarajio yangu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 54",
    "arabic": "وَاسْمَعْ دُعَاۤئِـيْ ياَ خَيْرَ مَنْ دَعَاهُ دَاعٍ، وَ اَفْضَلَ مَنْ رَجَاهُ رَاجٍ",
    "english": "And hear my supplication, O best of those whom the caller calls, and the most excellent of those whom the hopeful hopes for",
    "kiswahili": "Na sikiliza dua yangu, Ee bora wa wale wanaomuomba, na bora wa wale wanaomtumaini"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 55",
    "arabic": "عَظُمَ يا سَيِّدِيْ اَمَلِيْ، وَ سٰۤاۤءَ عَمَلِيْ، فَاَعْطِنِيْ مِنْ عَفْوِكَ بِمِقْدَارِ اَمَلِيْ",
    "english": "My hope is great, O my Master, and my deeds are poor, so grant me from Your forgiveness in proportion to my hope",
    "kiswahili": "Matumaini yangu ni makubwa, Ee Mola wangu, na matendo yangu ni duni, basi ninyimishe kutoka kwa msamaha Wako kulingana na matumaini yangu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 56",
    "arabic": "وَلَا تُؤَاخِذْنِيْ بِاَسْوَءِ عَمَلِيْ",
    "english": "And do not punish me for my bad deeds",
    "kiswahili": "Na usinichukulie kwa matendo yangu mabaya"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 57",
    "arabic": "فَاِنَّ كَرَمَكَ يَجِلُّ عَنْ مُجَازَاةِ الْمُذْنِبِيْنَ",
    "english": "Indeed, Your generosity surpasses the retribution of the sinners",
    "kiswahili": "Hakika, ukarimu Wako unazidi kisasi cha dhambi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 58",
    "arabic": "وَ حِلْمَكَ يَكْبُرُ عَنْ مُكَافَاةِ الْمُقَصِّرِيْنَ",
    "english": "And Your forbearance exceeds the recompense for the negligent",
    "kiswahili": "Na uvumilivu Wako unazidi malipo kwa waliyepuuza"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 59",
    "arabic": "وَ اَنَا يَا سَيِّدِيْ عَاۤئِذٌ بِفَضْلِكَ، هَارِبٌ مِنْكَ اِلَيْكَ",
    "english": "And I, O my Master, seek refuge in Your grace, fleeing from You to You",
    "kiswahili": "Na mimi, Ee Mola wangu, ninaomba hifadhi katika neema Zako, nikikimbia kutoka Kwako hadi Kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 60",
    "arabic": "مُتَنَجِّزٌ مَا وَعَدْتَ مِنَ الصَّفْحِ عَمَّنْ اَحْسَنَ بِكَ ظَنًّا",
    "english": "And I cling to what You have promised of pardon for those who think well of You",
    "kiswahili": "Na ninashikilia kile ulichoahidi cha msamaha kwa wale wanaofikiria mema kuhusu Wewe"
  },
  { "title": "Dua Umm Dawood - Line 61",
    "arabic": "وَمَا اَنَا يَا رَبِّ وَمَا خَطَرِيْ، هَبْنِيْ بِفَضْلِكَ",
    "english": "And what am I, O Lord, and what is my danger? Grant me Your grace",
    "kiswahili": "Na mimi nani, Ee Mola wangu, na hatari yangu nini? Ninyimishe neema Zako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 62",
    "arabic": "وَ تَصَدَّقْ عَلَيَّ بِعَفْوِكَ",
    "english": "And bestow upon me Your forgiveness",
    "kiswahili": "Na ninyimishe msamaha Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 63",
    "arabic": "اَيْ رَبِّ جَلِّلْنِيْ بِسَتْرِكَ",
    "english": "O Lord, envelop me with Your protection",
    "kiswahili": "Ee Mola, nizingire kwa ulinzi Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 64",
    "arabic": "وَاعْفُ عَنْ تَوْبِيْخِيْ بِكَرَمِ وَجْهِكَ",
    "english": "And pardon my reprimand with the generosity of Your countenance",
    "kiswahili": "Na nisamehe kutokana na ukosoaji wangu kwa wema wa Uso Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 65",
    "arabic": "فَلَوِ اطَّلَعَ الْيَوْمَ عَلٰى ذَنْبِيْ غَيْرُكَ مَا فَعَلْتُهُ",
    "english": "If anyone else today had witnessed my sin, I would not have committed it",
    "kiswahili": "Kama mtu mwingine leo angeona dhambi yangu, singekuwa nimeiweka"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 66",
    "arabic": "وَ لَوْ خِفْتُ تَعْجِيْلَ الْعُقُوْبَةِ لَاجْتَنَبْتُهُ",
    "english": "And if I feared the hastening of punishment, I would have avoided it",
    "kiswahili": "Na kama ningekuwa na hofu ya haraka ya adhabu, ningeingilia mbali nayo"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 67",
    "arabic": "لَا لِاَنَّكَ اَهْوَنُ النَّاظِرِيْنَ وَ اَخَفُّ الْمُطَّلِعِيْنَ",
    "english": "Not because You are lenient among observers and the gentlest among those who behold",
    "kiswahili": "Sio kwa sababu Wewe ni mpole miongoni mwa watazamaji na mpole zaidi miongoni mwa wanaoona"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 68",
    "arabic": "بَلْ لِاَنَّكَ يَا رَبِّ",
    "english": "But because You, O Lord...",
    "kiswahili": "Bali kwa sababu Wewe, Ee Mola..."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 69",
    "arabic": "خَيْرُ السَّاتِرِيْنَ، وَاَحْكَمُ الْحَاكِمِيْنَ، وَ اَكْرَمُ الْاَكْرَمِيْنَ، سَتَّارُ الْعُيُوْبِ، غَفّارُ الذُّنُوْبِ، عَلَّامُ الْغُيُوْبِ",
    "english": "The best of those who conceal faults, the wisest of judges, the most generous of the generous, Concealer of faults, Forgiver of sins, Knower of the unseen",
    "kiswahili": "Bora wa wale wanaoficha mapungufu, mwenye busara wa hukumu, mkarimu zaidi wa wakarimu, Mfunika wa mapungufu, Msamehe dhambi, Mjuzi wa yasiyoonekana"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 70",
    "arabic": "تَسْتُرُ الذَّنْبَ بِكَرَمِكَ، وَ تُؤَخِّرُ الْعُقُوْبَةَ بِحِلْمِكَ",
    "english": "You conceal sin with Your generosity, and delay punishment with Your forbearance",
    "kiswahili": "Unaficha dhambi kwa ukarimu Wako, na kuchelewesha adhabu kwa uvumilivu Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 71",
    "arabic": "فَلَكَ الْحَمْدُ عَلٰى حِلْمِكَ بَعْدَ عِلْمِكَ، وَ عَلٰى عَفْوِكَ بَعْدَ قُدْرَتِكَ",
    "english": "So praise is for You for Your forbearance after Your knowledge, and for Your pardon after Your power",
    "kiswahili": "Hivyo, sifa ni kwako kwa uvumilivu Wako baada ya maarifa Yako, na kwa msamaha Wako baada ya uwezo Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 72",
    "arabic": "وَ يَحْمِلُنِيْ وَ يُجَرِّئُنِيْ عَلٰى مَعْصِيَتِكَ حِلْمُكَ عَنِّيْ",
    "english": "And Your forbearance carries me and emboldens me in disobedience to You",
    "kiswahili": "Na uvumilivu Wako unanibeba na kunipa ujasiri katika kutokufuata"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 73",
    "arabic": "وَ يَدْعُوْنِيْ اِلٰى قِلَّةِ الْحَيَاۤءِ سِتْرُكَ عَلَيَّ",
    "english": "And it invites me to lack of modesty, while Your covering protects me",
    "kiswahili": "Na kunialika kuwa na ukosefu wa heshima, huku funiko Lako likinilinda"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 74",
    "arabic": "وَ يُسْرِعُنِيْ اِلَى التَّوَثُّبِ عَلٰى مَحَارِمِكَ مَعْرِفَتِيْ بِسَعَةِ رَحْمَتِكَ، وَ عَظِيْمِ عَفْوِكَ",
    "english": "And it hastens me toward violating Your prohibitions, while my knowledge of Your vast mercy and great pardon restrains me",
    "kiswahili": "Na kunirushia haraka kufuata marufuku Yako, huku uelewa wangu wa huruma Yako kubwa na msamaha Wako mkubwa uninishikilia"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 75",
    "arabic": "يَا حَلِيْمُ يَا كَرِيْمُ، يَا حَيُّ يَا قَيُّوْمُ، يَا غَافِرَ الذَّنْبِ، يَا قَابِلَ التَّوْبِ، يَا عَظِيْمَ الْمَنِّ، يَا قَدِيْمَ الْاِحْسَانِ",
    "english": "O Forbearing, O Generous, O Ever-Living, O Sustainer, O Forgiver of sins, O Acceptor of repentance, O Magnificent in bounty, O Ancient in kindness",
    "kiswahili": "Ee Mvumilivu, Ee Mkarimu, Ee Mhai daima, Ee Mthibiti, Ee Msamehe dhambi, Ee Anayeikubali toba, Ee Mwenye fadhila kubwa, Ee wa wema wa kale"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 76",
    "arabic": "اَيْنَ سِتْرُكَ الْجَمِيْلُ، اَيْنَ عَفْوُكَ الْجَلِيْلُ، اَيْنَ فَرَجُكَ الْقَرِيْبُ، اَيْنَ غِيَاثُكَ السَّرِيْعُ",
    "english": "Where is Your beautiful covering, where is Your glorious pardon, where is Your near relief, where is Your swift succor",
    "kiswahili": "Wapi funiko Lako zuri, wapi msamaha Wako mkuu, wapi faraja Yako ya karibu, wapi msaada Wako wa haraka"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 77",
    "arabic": "اَيْنَ رَحْمَتُكَ الْوَاسِعَةُ، اَيْنَ عَطَايَاكَ الْفَاضِلَةُ، اَيْنَ مَوَاهِبُكَ الْهَنِيْئَةُ",
    "english": "Where is Your vast mercy, where are Your excellent gifts, where are Your felicitous bounties",
    "kiswahili": "Wapi huruma Yako kubwa, wapi zawadi Zako bora, wapi neema Zako za furaha"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 78",
    "arabic": "اَيْنَ صَنَاۤئِعُكَ السَّنِيَّةُ، اَيْنَ فَضْلُكَ الْعَظِيْمُ، اَيْنَ مَنُّكَ الْجَسِيْمُ، اَيْنَ اِحْسَانُكَ الْقَدِيْمُ، اَيْنَ كَرَمُكَ يَا كَرِيْمُ، بِهِ فَاسْتَنْقِذْنِيْ، وَ بِرَحْمَتِكَ فَخَلِّصْنِيْ",
    "english": "Where are Your glorious deeds, where is Your great bounty, where is Your immense favor, where is Your ancient kindness, O Generous One? By them, rescue me, and by Your mercy, deliver me",
    "kiswahili": "Wapi matendo Yako makuu, wapi fadhila Yako kubwa, wapi neema Yako kubwa, wapi wema Wako wa kale, Ee Mkarimu? Kwa hayo, ninyimishe, na kwa huruma Yako, niokoe"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 79",
    "arabic": "يَا مُحْسِنُ يَا مُجْمِلُ، يَا مُنْعِمُ يَا مُفْضِلُ، لَسْتُ اَتَّكِلُ فِيْ النَّجاةِ مِنْ عِقابِكَ عَلٰى اَعْمَالِنَا، بَلْ بِفَضْلِكَ عَلَيْنَا",
    "english": "O Benefactor, O Beautifier, O Bestower, O Favourer, I do not rely on our deeds for safety from Your punishment, but on Your grace upon us",
    "kiswahili": "Ee Mkarimu, Ee Mrembo, Ee Mpao, Ee Mtoaji wa neema, Sitegemei wokovu wetu kwa matendo yetu kutokana na adhabu Yako, bali kwa neema Yako kwetu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 80",
    "arabic": "لِاَنَّكَ اَهْلُ التَّقْوٰى وَ اَهْلُ الْمَغْفِرَةِ تُبْدِئُ بِالْاِحْسَانِ نِعَمًا، وَ تَعْفُوْ عَنِ الذَّنْبِ كَرَمًا",
    "english": "Because You are worthy of piety and forgiveness, You begin with good deeds as blessings and pardon sin with generosity",
    "kiswahili": "Kwa sababu Wewe ni Mwenye taqwa na msamaha, Unaanza kwa matendo mema kama baraka na unasamehe dhambi kwa ukarimu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 81",
    "arabic": "فَمَا نَدْرِيْ مَا نَشْكُرُ، اَجَمِيْلَ مَا تَنْشُرُ، اَمْ قَبِيْحَ مَا تَسْتُرُ، اَمْ عَظِيْمَ مَا اَبْلَيْتَ وَ اَوْلَيْتَ، اَمْ كَثِيْرَ مَا مِنْهُ نَجَّيْتَ وَ عَافَيْتَ",
    "english": "So I do not know whether to thank for the beauty You spread, or the ugliness You conceal, or the greatness You inflict and bestow, or the abundance from which You save and protect",
    "kiswahili": "Sivyojua ni shukrani kwa uzuri unaosambaza, au uovu unaoficha, au ukubwa unaouliza na kuupatia, au wingi ambao unasalimisha na kulinda"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 82",
    "arabic": "يَا حَبِيْبَ مَنْ تَحَبَّبَ اِلَيْكَ، وَ يَا قُرَّةَ عَيْنِ مَنْ لَّاذَ بِكَ وَانْقَطَعَ اِلَيْكَ، اَنْتَ الْمُحْسِنُ وَ نَحْنُ الْمُسِيْئُوْنَ",
    "english": "O beloved of those who love You, O joy of the eyes of those who seek refuge in You and turn to You, You are the Benefactor and we are the wrongdoers",
    "kiswahili": "Ee mpenzi wa wale wanaokupenda, Ee furaha ya macho ya wale wanaokimbilia kwako na kugeukia kwako, Wewe ndi Mkarimu na sisi ni wafuasi wa dhambi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 83",
    "arabic": "فَتَجاوَزْ يَا رَبِّ عَنْ قَبِيْحِ مَا عِنْدَنَا بِجَمِيْلِ مَا عِنْدَكَ، وَ اَيُّ جَهْلٍ يَا رَبِّ لَا يَسَعُهُ جُوْدُكَ",
    "english": "So forgive, O Lord, the evil in us with the beauty of what You have, and any ignorance, O Lord, which Your generosity cannot contain",
    "kiswahili": "Basi samehe, Ee Mola, mabaya yaliyomo ndani yetu kwa uzuri wa yale Uliyayo, na ujinga wowote, Ee Mola, ambao ukarimu Wako hauwezi kufunika"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 84",
    "arabic": "اَوْ اَيُّ زَمَانٍ اَطْوَلُ مِنْ انَاتِكَ، وَ مَا قَدْرُ اَعْمالِنَا فِيْ جَنْبِ نِعَمِكَ، وَ كَيْفَ نَسْتَكْثِرُ اَعْمالًا نُقَابِلُ بِهَا كَرَمَكَ",
    "english": "Or any time longer than Your patience, and the measure of our deeds beside Your blessings, and how can we increase deeds to match Your generosity",
    "kiswahili": "Au wakati wowote mrefu kuliko uvumilivu Wako, na kipimo cha matendo yetu kando ya baraka Zako, na tutazidisha vipi matendo ili kulingania ukarimu Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 85",
    "arabic": "بَلْ كَيْفَ يَضِيْقُ عَلَى الْمُذْنِبِيْنَ مَا وَسِعَهُمْ مِنْ رَحْمَتِكَ",
    "english": "Rather, how can what encompasses Your mercy be constraining for the sinners",
    "kiswahili": "Bali, jinsi gani kile kinachojumuisha huruma Yako kinaweza kuwa kikomo kwa wenye dhambi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 86",
    "arabic": "يَا وَاسِعَ الْمَغْفِرَةِ، يَا بَاسِطَ الْيَدَيْنِ بِالرَّحْمَةِ، فَوَ عِزَّتِكَ يَا سَيِّدِيْ، لَوْ نَهَرْتَنِيْ مَا بَرِحْتُ مِنْ بَابِكَ",
    "english": "O Expansive in forgiveness, O One who extends hands with mercy, by Your glory, O my Lord, even if You scold me, I would not leave Your door",
    "kiswahili": "Ee Mpana wa msamaha, Ee Mpanua mikono kwa huruma, kwa utukufu Wako, Ee Bwana Wangu, hata kama Ungelia, singeingia mlango Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 87",
    "arabic": "وَلَا كَفَفْتُ عَنْ تَمَلُّقِكَ، لِمَا انْتَهٰى اِلَيَّ مِنَ الْمَعْرِفَةِ بِجُوْدِكَ وَ كَرِمِكَ",
    "english": "Nor would I cease from seeking Your favor, for the knowledge that reaches me of Your generosity and bounty",
    "kiswahili": "Na sitakwisha kutafuta neema Yako, kwa sababu ya maarifa yanayofikika kwangu ya ukarimu na fadhila Zako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 88",
    "arabic": "وَ اَنْتَ الْفاعِلُ لِمَا تَشَاۤءُ تُعَذِّبُ مَنْ تَشَاۤءُ بِمَا تَشَاۤءُ كَيْفَ تَشَاۤءُ، وَ تَرْحَمُ مَنْ تَشَاۤءُ بِمَا تَشَاۤءُ كَيْفَ تَشَاۤءُ",
    "english": "And You are the doer of what You will; You punish whom You will with whatever You will, and You have mercy on whom You will with whatever You will",
    "kiswahili": "Na Wewe ndiye Mfanya wa kile Ukitaka; Unawaadhibu nani Ukitaka kwa chochote Ukitaka, na Unawa hurumia nani Ukitaka kwa chochote Ukitaka"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 89",
    "arabic": "لَا تُسْئَلُ عَنْ فِعْلِكَ، وَ لَا تُنازَعُ فِيْ مُلْكِكَ، وَ لَا تُشارَكُ فِيْ اَمْرِكَ، وَ لَا تُضَاۤدُّ فِيْ حُكْمِكَ، وَ لَا يَعْتَرِضُ عَلَيْكَ اَحَدٌ فِيْ تَدْبِيْرِكَ",
    "english": "You are not questioned about Your actions, not disputed over Your dominion, not shared in Your matter, not opposed in Your judgment, and no one interferes in Your planning",
    "kiswahili": "Huuulizi haujalishwa kwa matendo Yako, haupingwi katika ufalme Wako, haugawanywi katika jambo Lako, haupingwi katika hukumu Yako, na hakuna anayeingilia mipango Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 90",
    "arabic": "لَكَ الْخَلْقُ وَ الْاَمْرُ، تَبارَكَ اللهُ رَبُّ الْعَالَمِيْنَ",
    "english": "All creation and command belong to You, Blessed is Allah, the Lord of the worlds",
    "kiswahili": "Uumbaji wote na amri ni Yako, Blessed Allah, Mola wa walimwengu wote"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 91",
    "arabic": "يَا رَبِّ هٰذَا مَقَامُ مَنْ لَّاذَ بِكَ، وَاسْتَجَارَ بِكَرَمِكَ، وَ اَلِفَ اِحْسَانَكَ وَ نِعَمَكَ",
    "english": "O Lord, this is the station of one who seeks refuge in You, seeks Your grace, and is familiar with Your goodness and blessings",
    "kiswahili": "Ee Bwana, huu ndio nafasi ya yule anayeokimbilia kwako, anayeomba neema Yako, na anayefahamu wema na baraka Zako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 92",
    "arabic": "وَ اَنْتَ الْجَوادُ الَّذِيْ لَا يَضِيْقُ عَفْوُكَ، وَ لَا يَنْقُصُ فَضْلُكَ، وَ لَا تَقِلُّ رَحْمَتُكَ",
    "english": "And You are the Generous One whose pardon is never narrow, whose bounty never decreases, and whose mercy never lessens",
    "kiswahili": "Na Wewe ndiye Mkarimu ambaye msamaha Wako hauwezi kuwa mdogo, fadhila Yako haiishi, na huruma Yako haipungui"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 93",
    "arabic": "وَ قَدْ تَوَثَّقْنَا مِنْكَ بِالصَّفْحِ الْقَدِيْمِ، وَ الْفَضْلِ الْعَظيمِ، وَ الرَّحْمَةِ الْواسِعَةِ",
    "english": "And we have relied on You for Your ancient pardon, Your great bounty, and Your vast mercy",
    "kiswahili": "Na tumekutegemea kwa msamaha Wako wa kale, fadhila Yako kubwa, na huruma Yako kubwa"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 94",
    "arabic": "اَفَتُرَاكَ يَا رَبِّ تُخْلِفُ ظُنُوْنَنَا",
    "english": "Do You, O Lord, fail the expectations we place in You?",
    "kiswahili": "Je, Wewe, Ee Bwana, hukidhi matarajio tunayokuweka kwako?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 94",
    "arabic": "اَوْ تُخَيِّبُ اَمَالَنَا، كَلَّا يَا كَرِيْمُ، فَلَيْسَ هٰذَا ظَنُّنَا بِكَ، وَ لَا هٰذَا فِيْكَ طَمَعُنَا يَا رَبِّ",
    "english": "Or do You disappoint our hopes? No, O Generous One, this is not our thought of You, nor is this our expectation of You, O Lord",
    "kiswahili": "Au unakosa matarajio yetu? Hapana, Ee Mkarimu, hili si wazo letu Kwako, wala si matumaini yetu Kwako, Ee Bwana"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 95",
    "arabic": "اِنَّ لَنَا فِيْكَ اَمَلًا طَوِيْلًا كَثِيْرًا، اِنَّ لَنَا فِيْكَ رَجَاۤءً عَظِيْمًا",
    "english": "Indeed, we have in You a long and abundant hope, indeed we have in You a great expectation",
    "kiswahili": "Hakika, tuna matumaini marefu na mengi Kwako, hakika tuna matarajio makubwa Kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 96",
    "arabic": "عَصَيْنَاكَ وَ نَحْنُ نَرْجُوْ اَنْ تَسْتُرَ عَلَيْنَا، وَ دَعَوْنَاكَ وَ نَحْنُ نَرْجُوْ اَنْ تَسْتَجِيْبَ لَنَا",
    "english": "We have disobeyed You, yet we hope that You will cover us; we have called upon You, yet we hope that You will answer us",
    "kiswahili": "Tumeikukosea, lakini tunatarajia Utatuficha; tumekuomba, lakini tunatarajia Utajibu maombi yetu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 97",
    "arabic": "فَحَقِّقْ رَجَاۤءَنَا مَوْلَانَا، فَقَدْ عَلِمْنا مَا نَسْتَوْجِبُ بِاَعْمَالِنَا، وَ لٰكِنْ عِلْمُكَ فِيْنَا وَ عِلْمُنَا بِاَنَّكَ لَا تَصْرِفُنَا عَنْكَ",
    "english": "So fulfill our hope, our Master; for we know what we deserve by our deeds, but Your knowledge of us and our knowledge of You assures us that You will not turn us away",
    "kiswahili": "Hivyo timilie matarajio yetu, Mola Wetu; kwani tunajua tunavyostahili kwa matendo yetu, lakini maarifa Yako juu yetu na maarifa yetu Kwako yanatuhakikishia kuwa Hututuangusha"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 98",
    "arabic": "وَ اِنْ كُنَّا غَيْرَ مُسْتَوْجِبِيْنَ لِرَحْمَتِكَ، فَاَنْتَ اَهْلٌ اَنْ تَجُوْدَ عَلَيْنَا وَ عَلَى الْمُذْنِبِيْنَ بِفَضْلِ سَعَتِكَ",
    "english": "And even if we are undeserving of Your mercy, You are worthy to bestow Your bounty upon us and the sinners by the vastness of Your grace",
    "kiswahili": "Na hata kama hatustahili huruma Yako, Wewe ni Mwenye kustahiki kutoa fadhila Yako kwetu na kwa wenye dhambi kwa upana wa neema Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 99",
    "arabic": "فَامْنُنْ عَلَيْنَا بِمَا اَنْتَ اَهْلُهُ، وَ جُدْ عَلَيْنَا فَاِنَّا مُحْتَاجُوْنَ اِلٰى نَيْلِكَ",
    "english": "So bestow upon us what You are worthy of, and be generous to us, for we are in need of attaining You",
    "kiswahili": "Hivyo tupa kile unachostahiki, na tuweke fadhila, kwani tunahitaji kufikia Kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 100",
    "arabic": "يَا غَفَّارُ بِنُوْرِكَ اهْتَدَيْنَا، وَ بِفَضْلِكَ اسْتَغْنَيْنَا، وَ بِنِعْمَتِكَ اَصْبَحْنَا وَ اَمْسَيْنَا",
    "english": "O Forgiver, by Your light we are guided, by Your grace we are enriched, and by Your blessing we begin our day and end our day",
    "kiswahili": "Ee Msamehe, kwa mwanga Wako tunaongozwa, kwa fadhila Yako tunaenrichiwa, na kwa neema Yako tunaanza na kumaliza siku yetu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 101",
    "arabic": "ذُنُوْبُنَا بَيْنَ يَدَيْكَ نَسْتَغْفِرُكَ اللّٰهُمَّ مِنْهَا وَ نَتُوْبُ اِلَيْكَ",
    "english": "Our sins are before You; we seek Your forgiveness, O Allah, and turn to You in repentance",
    "kiswahili": "Dhambi zetu ziko mbele Yako; tunakuomba msamaha, Ee Allah, na tunageuka Kwako kwa toba"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 102",
    "arabic": "تَتَحَبَّبُ اِلَيْنَا بِالنِّعَمِ وَ نُعَارِضُكَ بِالذُّنُوْبِ",
    "english": "You bestow Your favors upon us while we oppose You with sins",
    "kiswahili": "Unatupatia fadhila Zako huku tukikukinzana kwa dhambi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 103",
    "arabic": "خَيْرُكَ اِلَيْنَا نازِلٌ، وَ شَرُّنَا اِلَيْكَ صَاعِدٌ",
    "english": "Your good descends upon us, while our evil ascends to You",
    "kiswahili": "Wema Wako unatupatia, na mabaya yetu yanakuja Kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 104",
    "arabic": "وَ لَمْ يَزَلْ وَ لَا يَزَالُ مَلَكٌ كَرِيْمٌ يَاْتِيْكَ عَنَّا بِعَمَلٍ قَبِيْحٍ",
    "english": "And there has always been, and still is, a noble angel who brings to You from us an evil deed",
    "kiswahili": "Na daima kumekuwa, na bado kuna malaika mkarimu anayekuletea kutoka kwetu tendo la dhambi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 105",
    "arabic": "فَلَا يَمْنَعُكَ ذٰلِكَ مِنْ اَنْ تَحُوْطَنَا بِنِعَمِكَ، وَ تَتَفَضَّلَ عَلَيْنَا بِاٰلَاۤئِكَ",
    "english": "Yet that does not prevent You from surrounding us with Your blessings and favoring us with Your bounties",
    "kiswahili": "Hata hivyo hiyo haikuzuzi kutuzunguka kwa neema Zako na kutufadhili kwa wema Wako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 106",
    "arabic": "فَسُبْحَانَكَ مَا اَحْلَمَكَ وَ اَعْظَمَكَ وَ اَكْرَمَكَ مُبْدِئًا وَ مُعِيْدًا",
    "english": "So glory be to You; how patient, great, and generous You are, the Originator and Restorer",
    "kiswahili": "Basi utukufu Uwe Kwako; jinsi unavyovumilia, Kuu, na Mkarimu, Mwanzishaji na Mrejeshi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 107",
    "arabic": "تَقَدَّسَتْ اَسْمَاؤُكَ وَ جَلَّ ثَنَاؤُكَ، وَ كَرُمَ صَنَاۤئِعُكَ وَ فِعَالُكَ",
    "english": "Glorified are Your names, exalted is Your praise, and noble are Your deeds and actions",
    "kiswahili": "Majina Yako yametakasika, sifa Zako zimekuwa kubwa, na matendo Yako ni ya heshima na ya ufanisi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 108",
    "arabic": "اَنْتَ اِلٰہِیْ اَوْسَعُ فَضْلًا، وَ اَعْظَمُ حِلْمًا مِنْ اَنْ تُقَايِسَنِيْ بِفِعْلِيْ وَ خَطِيْئَتِيْ، فَالْعَفْوَ الْعَفْوَ الْعَفْوَ",
    "english": "You, my God, are more generous in bounty and greater in forbearance than to measure me by my deeds and mistakes; pardon, pardon, pardon",
    "kiswahili": "Wewe, Mungu wangu, ni mpana zaidi kwa fadhila na mkubwa zaidi kwa uvumilivu kuliko kunipima kwa matendo yangu na makosa yangu; msamaha, msamaha, msamaha"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 109",
    "arabic": "سَيِّدِيْ سَيِّدِيْ سَيِّدِيْ۔ اَللّٰہُمَّ اشْغَلْنَا بِذِكْرِكَ، وَ اَعِذْنَا مِنْ سَخَطِكَ، وَ اَجِرْنَا مِنْ عَذَابِكَ",
    "english": "My Master, my Master, my Master. O Allah, occupy us with Your remembrance, protect us from Your wrath, and save us from Your punishment",
    "kiswahili": "Mola Wangu, Mola Wangu, Mola Wangu. Ee Allah, tutajie na kumbukumbu Yako, tulinde kutokana na hasira Yako, na utuokoe kutokana na adhabu Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 110",
    "arabic": "وَ ارْزُقْنَا مِنْ مَوَاهِبِكَ، وَ اَنْعِمْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلِكَ",
    "english": "And grant us from Your gifts, and bless us with Your bounty",
    "kiswahili": "Na utupatie kutoka kwa zawadi Zako, na utubariki kwa fadhila Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 111",
    "arabic": "وَ ارْزُقْنَا حَجَّ بَيْتِكَ، وَ زِيَارَةَ قَبْرِ نَبِيِّكَ صَلَوَاتُكَ وَ رَحْمَتُكَ وَ مَغْفِرَتُكَ وَ رِضْوانُكَ عَلَيْهِ وَ عَلٰى اَهْلِ بَيْتِهِ",
    "english": "And grant us Hajj to Your House, and visitation of the grave of Your Prophet, may Your blessings, mercy, forgiveness, and pleasure be upon him and his household",
    "kiswahili": "Na utupatie Hajj kwa Nyumba Yako, na ziara ya kaburi la Mtume Wako, rehema, baraka, msamaha, na kuridhika Kwako ziwe juu yake na familia yake"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 112",
    "arabic": "اِنَّكَ قَرِيْبٌ مُجِيْبٌ، وَارْزُقْنَا عَمَلًا بِطَاعَتِكَ، وَ تَوَفَّنَا عَلٰى مِلَّتِكَ، وَ سُنَّةِ نَبِيِّكَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ اٰلِهِ",
    "english": "Indeed, You are near and responsive. Grant us deeds of obedience, and let us die upon Your faith and the Sunnah of Your Prophet, may Allah bless him and his family",
    "kiswahili": "Hakika, Wewe uko karibu na unajibu. Utupatie matendo ya utiifu, na utufanye tuwe wafu kwa Imani Yako na Sunnah ya Mtume Wako, Allah ambariki yeye na familia yake"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 113",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اغْفِرْلِيْ وَ لِوالِدَيَّ وَارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِيْ صَغِيْرًا، نِ اجْزِهِمَا بِالْاِحْسَانِ اِحْسَانًا وَ بِالسَّيِّئَاتِ غُفْرَانًا",
    "english": "O Allah, forgive me and my parents, and have mercy upon them as they raised me when I was small; reward them for good with goodness and for sins with forgiveness",
    "kiswahili": "Ee Allah, nisamehe mimi na wazazi wangu, na uwaruhusu kwa rehema kama walivyonilea nikiwa mdogo; wawajibishe mema kwa wema na dhambi kwa msamaha"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 114",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤْمِنينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ الْاَحيَاۤءِ مِنْهُمْ وَالْاَمْوَاتِ، وَ تابِعْ بَيْنَنَا وَ بَيْنَهُمْ بِالْخَيْراتِ",
    "english": "O Allah, forgive the believing men and women, living and deceased, and link us with them through good deeds",
    "kiswahili": "Ee Allah, wasamehe wanaume na wanawake wa muumini, walio hai na waliokufa, na tuunganishe nao kwa mema"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 115",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اغْفِرْ لِحَيِّنَا وَ مَيِّتِنَا، وَ شَاهِدِنَا وَ غاۤئِبِنَا، ذَكَرِنَا وَ اُنْثَانَا، صَغِيْرِنَا وَ كَبِيْرِنَا، حُرِّنَا وَ مَمْلُوْكِنَا",
    "english": "O Allah, forgive our living and dead, our present and absent, our male and female, our young and old, our free and our servants",
    "kiswahili": "Ee Allah, wasamehe hai na waliokufa, walio mbele yetu na walioko mbali, wa kiume na wa kike, wadogo na wakubwa, wa huru na watumwa wetu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 116",
    "arabic": "كَذَبَ الْعادِلُوْنَ بِاللهِ وَ ضَلُّوْا ضَلَالًا بَعِيْدًا، وَ خَسِرُوْا خُسْرَانًا مُبِيْنًا",
    "english": "Those who deny the truth about Allah have gone far astray and suffered evident loss",
    "kiswahili": "Wale wanaokana ukweli kuhusu Allah wamepotea mbali na wamepata hasara wazi"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 117",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِ مُحَمَّدٍ، وَ اخْتِمْ لِيْ بِخَيْرٍ، وَ اكْفِنِيْ مَا اَهَمَّني مِنْ اَمْرِ دُنْيَايَ وَ اٰخِرَتِيْ",
    "english": "O Allah, bless Muhammad and his family, conclude for me with good, and suffice me in what concerns me of my worldly and hereafter affairs",
    "kiswahili": "Ee Allah, bariki Muhammad na familia yake, nimalizie mema, na nikidhi kuhusu masuala yangu ya dunia na akhera"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 118",
    "arabic": "وَلَا تُسَلِّطْ عَلَيَّ مَنْ لَّا يَرْحَمُنِيْ، وَاجْعَلْ عَلَيَّ مِنْكَ وَاقِيَةً بَاقِيَةً، وَلَا تَسْلُبْنِيْ صَالِحَ مَا اَنْعَمْتَ بِهِ عَلَيَّ، وَارْزُقْنِيْ مِنْ فَضْلِكَ رِزْقًا وَاسِعًا حَلَالًا طَيِّبًا",
    "english": "And do not let over me anyone who will not have mercy on me, and make for me a lasting protection from You, and do not take away the good You have bestowed upon me, and grant me from Your bounty ample, lawful, and good sustenance",
    "kiswahili": "Usiniweke juu yangu mtu ambaye hatanirehemu, nisaidie kwa kinga ya kudumu kutoka Kwako, usinitakase mema uliyoniwazia, na nitupatie riziki kubwa, halali na nzuri kutoka kwa fadhila Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 119",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ احْرُسْنِيْ بِحَرَاسَتِكَ، وَاحْفَظْنِيْ بِحِفْظِكَ، وَاكْلَانِيْ بِكِلٰۤاۤئَتِكَ",
    "english": "O Allah, guard me with Your guarding, preserve me with Your preservation, and sustain me with Your provision",
    "kiswahili": "Ee Allah, niliilinde kwa ulinzi Wako, nithamini kwa hifadhi Yako, na unilinde kwa riziki Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 120",
    "arabic": "وَارْزُقْنِيْ حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرَامِ فِيْ عَامِنَا هذَا وَ فِيْ كُلِّ عَامٍ، وَ زِيَارَةَ قَبْرِ نَبِيِّكَ وَالْاَئِمَّةِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ، وَ لَا تُخْلِنِيْ يَا رَبِّ مِنْ تِلْكَ الْمَشَاهِدِ الشَّرِيْفَةِ، وَ الْمَوَاقِفِ الْكَرِيْمَةِ",
    "english": "And grant me Hajj to Your Sacred House this year and every year, and the visitation of the grave of Your Prophet and the Imams, and do not forsake me, O Lord, from those noble sites and honored stations",
    "kiswahili": "Na unipatie Hajj kwenye Nyumba Yako Takatifu mwaka huu na kila mwaka, na ziara ya kaburi la Mtume Wako na Imamu, na usiniache, Ee Mola, kutoka kwenye maeneo hayo mema na nafasi za heshima"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 121",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ تُبْ عَلَيَّ حَتّٰى لَا اَعْصِيَكَ، وَ اَلْهِمْنِيْ الْخَيْرَ وَ الْعَمَلَ بِهِ، وَ خَشْيَتَكَ بِاللَّيْلِ وَ النَّهارِ مَا اَبْقَيْتَنِيْ يَا رَبَّ الْعَالَمِيْنَ",
    "english": "O Allah, turn me to You in repentance so that I do not disobey You, inspire me with good and to act upon it, and make me fear You day and night as long as You keep me alive, O Lord of the Worlds",
    "kiswahili": "Ee Allah, ninyeshe katika toba ili nisiikosee, nishawishi mema na nifanye, na nifanye kuogopa Wewe usiku na mchana kadri unavyonipatia uhai, Ee Mola wa Walimwengu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 122",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اِنِّيْ كُلَّمَا قُلْتُ قَدْ تَهَيَّاتُ وَ تَعَبَّاتُ وَ قُمْتُ لِلصَّلَاةِ بَيْنَ يَدَيْكَ وَ نَاجَيْتُكَ",
    "english": "O Allah, whenever I speak, I have been negligent and weary, and when I rise for prayer before You and supplicate to You",
    "kiswahili": "Ee Allah, kila ninaposema, nimekuwa mpumbavu na mchovu, na ninapoinuka kwa sala mbele Yako na kukuja kwa ajili ya dua"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 123",
    "arabic": "اَلْقَيْتَ عَلَيَّ نُعَاسًا اِذَا اَنَا صَلَّيْتُ، وَ سَلَبْتَنِيْ مُنَاجَاتَكَ اِذَا اَنَا نَاجَيْتُ",
    "english": "Sleep overwhelms me when I pray, and You withhold Your intimate guidance when I supplicate",
    "kiswahili": "Ninaangushwa na usingizi ninaposali, na Unazuia muungano wako wa karibu nikiwa naomba"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 124",
    "arabic": "مَالِيْ كُلَّمَا قُلْتُ قَدْ صَلَحَتْ سَرِيْرَتِيْ، وَ قَرُبَ مِنْ مَجَالِسِ التَّوّابِيْنَ مَجْلِسِيْ",
    "english": "Whenever I say that my state has been corrected, my position approaches the assembly of the repentant",
    "kiswahili": "Kila ninaposema hali yangu imeboreshwa, nafasi yangu inakaribia kikao cha watubu"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 125",
    "arabic": "عَرَضَتْ لِيْ بَلِيَّةٌ اَزَالَتْ قَدَمِيْ، وَ حَالَتْ بَيْنِيْ وَ بَيْنَ خِدْمَتِكَ",
    "english": "A calamity presented itself which removed my footing and prevented me from Your service",
    "kiswahili": "Janga limejitokeza lililoniondoa na kunizuia kutoka kwa huduma Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 126",
    "arabic": "سَيِّدِيْ لَعَلَّكَ عَنْ بَابِكَ طَرَدْتَنِيْ، وَ عَنْ خِدْمَتِكَ نَحَّيْتَنِيْ",
    "english": "My Lord, perhaps You have driven me from Your door and removed me from Your service",
    "kiswahili": "Mola wangu, labda Umeninyanyua kutoka kwa lango Lako na Umeniondoa katika huduma Yako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 127",
    "arabic": "اَوْ لَعَلَّكَ رَاَيْتَنِيْ مُسْتَخِفًّا بِحَقِّكَ فَاَقْصَيْتَنِيْ، اَوْ لَعَلَّكَ رَاَيْتَنِيْ مُعْرِضًا عَنْكَ فَقَلَيْتَنِيْ",
    "english": "Or perhaps You saw me neglecting Your right and thus rejected me, or turning away from You and thus diminished me",
    "kiswahili": "Au labda Umeniona nikipuuza haki Yako na hivyo Umenikataa, au nikigeuka kutoka Kwako na hivyo kunipunguza"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 128",
    "arabic": "اَوْ لَعَلَّكَ وَجَدْتَنِيْ فِيْ مَقَامِ الْكَاذِبِيْنَ فَرَفَضْتَنِيْ، اَوْ لَعَلَّكَ رَاَيْتَنِيْ غَيْرَ شَاكِرٍ لِنَعْمَاۤئِكَ فَحَرَمْتَنِيْ",
    "english": "Or perhaps You found me among the liars and rejected me, or saw me ungrateful for Your favors and thus deprived me",
    "kiswahili": "Au labda Umeniona miongoni mwa waongo na Umenikataa, au Umeniona nisiyo shukuru kwa neema Zako na hivyo Umenikataza"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 129",
    "arabic": "اَوْ لَعَلَّكَ فَقَدْتَنِيْ مِنْ مَجالِسِ الْعُلَمَاۤءِ فَخَذَلْتَنِيْ، اَوْ لَعَلَّكَ رَاَيْتَنِيْ فِى الْغَافِلِيْنَ فَمِنْ رَحْمَتِكَ اٰيَسْتَنِيْ",
    "english": "Or perhaps You deprived me from the assemblies of the learned and let me down, or saw me among the heedless so I despaired of Your mercy",
    "kiswahili": "Au labda Umeniondoa kutoka katika mikutano ya wenye hekima na Umeniacha, au Umeniona miongoni mwa wasio waangalifu nikateseka kwa rehema Zako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 130",
    "arabic": "اَوْ لَعَلَّكَ رَاَيْتَنِيْ اٰلِفَ مَجَالِسِ الْبَطَّالِيْنَ فَبَيْنِيْ وَ بَيْنَهُمْ خَلَّيْتَنِيْ",
    "english": "Or perhaps You saw me among countless gatherings of the idle and left me apart from them",
    "kiswahili": "Au labda Umeniona miongoni mwa mikutano isiyo na kazi na Umeniacha mbali nao"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 131",
    "arabic": "اَوْ لَعَلَّكَ لَمْ تُحِبَّ اَنْ تَسْمَعَ دُعَاۤئِيْ فَبَاعَدْتَنِيْ",
    "english": "Or perhaps You did not wish to hear my supplication and thus kept me distant",
    "kiswahili": "Au labda Ulikubali kusikia dua yangu na hivyo Umenibakiza mbali"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 132",
    "arabic": "اَوْ لَعَلَّكَ بِجُرْمِيْ وَ جَرِيْرَتِيْ كَافَيْتَنِيْ، اَوْ لَعَلَّكَ بِقِلَّةِ حَيَاۤئِـيْ مِنْكَ جَازَيْتَنِيْ",
    "english": "Or perhaps You deemed my sins and their consequences sufficient for me, or punished me for my lack of modesty toward You",
    "kiswahili": "Au labda Umenichukulia dhambi zangu na matokeo yake kuwa ya kutosha, au Umenikashifu kwa ukosefu wa heshima kwako"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 133",
    "arabic": "فَاِنْ عَفَوْتَ يَا رَبِّ فَطَالَ مَا عَفَوْتَ عَنِ الْمُذْنِبِيْنَ قَبْلِيْ، لِاَنَّ كَرَمَكَ اَيْ رَبِّ يَجِلُّ عَنْ مُكَافَاتِ الْمُقَصِّرِيْنَ، وَ اَنَا عَاۤئِذٌ بِفَضْلِكَ، هَارِبٌ مِنْكَ اِلَيْكَ، مُتَنَجِّزٌ مَا وَعَدْتَ مِنَ الصَّفْحِ عَمَّنْ اَحْسَنَ بِكَ ظَنًّا",
    "english": "If You forgive, O Lord, You have long forgiven the sinners before me, for Your generosity, O Lord, is far above requiting the shortcomings of the deficient. I seek refuge in Your bounty, fleeing from You to You, relying upon what You have promised of pardon to those who think well of You.",
    "kiswahili": "Ukinisamehe Ewe Mola, kwa muda mrefu umewasamehe wenye dhambi kabla yangu, kwa kuwa ukarimu wako Ewe Mola ni mkubwa kuliko kulipiza kwa wanaopunguka. Nimekimbilia rehema zako, nikiukimbia uadhibu wako kwako, nikitegemea yale uliyoyaahidi ya msamaha kwa wale wanaokufikiria mema."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 134",
    "arabic": "اِلٰہِیْ اَنْتَ اَوْسَعُ فَضْلًا، وَ اَعْظَمُ حِلْمًا مِنْ اَنْ تُقايِسَنِيْ بِعَمَلِيْ اَوْ اَنْ تَسْتَزِلَّنِيْ بِخَطِيْئَتِيْ، وَ مَا اَنَا يَا سَيِّدِيْ وَ مَا خَطَرِيْ، هَبْنِيْ بِفَضْلِكَ سَيِّدِيْ، وَ تَصَدَّقْ عَلَيَّ بِعَفْوِكَ، وَ جَلِّلْنِيْ بِسِتْرِكَ، وَاعْفُ عَنْ تَوْبِيْخِيْ بِكَرَمِ وَجْهِكَ",
    "english": "My God, You are more bountiful and greater in forbearance than to measure me by my deeds or ensnare me by my sin. What am I, O my Master, and what is my worth? Grant me by Your grace, O my Master, be charitable to me with Your pardon, cover me with Your concealment, and spare me Your reproach by the nobility of Your Face.",
    "kiswahili": "Ewe Mola, Wewe ni mwenye ukarimu zaidi na subira kubwa zaidi kuliko kunipima kwa matendo yangu au kunikamata kwa dhambi zangu. Mimi ni nani Ewe Mola na thamani yangu ni ipi? Nipe kwa fadhila zako Ewe Bwana, nisaidie kwa msamaha wako, nifunike kwa sitara yako, na uniokoe na lawama zako kwa heshima ya uso wako mtukufu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 135",
    "arabic": "سَيِّدِي اَنَا الصَّغِيْرُ الَّذِيْ رَبَّيْتَهُ، وَ اَنَا الْجاهِلُ الَّذِيْ عَلَّمْتَهُ، وَ اَنَا الضَّالُّ الَّذِيْ هَدَيْتَهُ، وَ اَنَا الْوَضِيْعُ الَّذِيْ رَفَعْتَهُ، وَ اَنَا الْخَاۤئِفُ الَّذِيْ اٰمَنْتَهُ",
    "english": "My Master, I am the small one whom You nurtured, the ignorant one whom You taught, the lost one whom You guided, the lowly one whom You elevated, the fearful one whom You secured.",
    "kiswahili": "Ewe Mola, mimi ni mdogo uliyemlea, mjinga uliyemfundisha, aliyepotea uliyemuongoza, mnyonge uliyemwinua, mwenye hofu uliyempa amani."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 136",
    "arabic": "وَ الْجَايِعُ الَّذِيْ اَشْبَعْتَهُ، وَ الْعَطْشَانُ الَّذِيْ اَرْوَيْتَهُ، وَ الْعَارِي الَّذِيْ كَسَوْتَهُ، وَ الْفَقيرُ الَّذِيْ اَغْنَيْتَهُ، وَ الضَّعِيْفُ الَّذِيْ قَوَّيْتَهُ",
    "english": "And I am the hungry one whom You satisfied, the thirsty one whom You quenched, the naked one whom You clothed, the poor one whom You enriched, the weak one whom You strengthened.",
    "kiswahili": "Na mimi ni mwenye njaa uliyemshibisha, mwenye kiu uliyemnywesha, aliye uchi uliyemvika, masikini uliyempa mali, dhaifu uliyempa nguvu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 137",
    "arabic": "وَ الذَّلِيْلُ الَّذِيْ اَعْزَزْتَهُ، وَ السَّقِيْمُ الَّذِيْ شَفَيْتَهُ، وَ السَّاۤئِلُ الَّذِي اَعْطَيْتَهُ، وَ الْمُذْنِبُ الَّذِيْ سَتَرْتَهُ، وَ الْخَاطِئُ الَّذِيْ اَقَلْتَهُ",
    "english": "And the humiliated one whom You honored, the sick one whom You healed, the beggar one whom You gave, the sinner one whom You concealed, the wrongdoer one whom You forgave.",
    "kiswahili": "Na mnyonge uliyempa heshima, mgonjwa uliyemponya, muombaji uliyempa, mwenye dhambi uliyemsitiri, mwenye makosa uliyemsamehe."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 138",
    "arabic": "وَ اَنَا الْقَلِيْلُ الَّذِيْ كَثَّرْتَهُ، وَ الْمُسْتَضْعَفُ الَّذِيْ نَصَرْتَهُ، وَ اَنَا الطَّرِيْدُ الَّذِيْ اٰوَيْتَهُ",
    "english": "And I am the little one whom You multiplied, the oppressed one whom You supported, the outcast one whom You sheltered.",
    "kiswahili": "Na mimi ni mdogo uliyemkuza, mnyanyaswa uliyemnusaidia, aliyefukuzwa uliyempa makazi."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 139",
    "arabic": "اَنَا يَا رَبِّ الَّذِيْ لَمْ اَسْتَحْيِكَ فِى الْخَلَاۤءِ، وَ لَمْ اُرَاقِبْكَ فِى الْمَلَاۤءِ، اَنَا صَاحِبُ الدَّوَاهِي الْعُظْمٰى، اَنَا الَّذِيْ عَلٰى سَيِّدِهِ اجْتَرٰى",
    "english": "I am, O Lord, the one who did not feel shame before You in private, nor observed You in public. I am the companion of great calamities; I am the one who dared against his Master.",
    "kiswahili": "Mimi ni Ewe Mola yule ambaye hakukuogopa akiwa faraghani, wala hakukuheshimu akiwa hadharani. Mimi ni mwenye maovu makubwa; mimi ndiye niliyemkosea Bwana wake."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 140",
    "arabic": "اَنَا الَّذِيْ عَصَيْتُ جَبَّارَ السَّمَاۤءِ، اَنَا الَّذِي اعْطَيْتُ عَلٰى مَعَاصِىْ الْجَلِيْلِ الرُّشَا، اَنَا الَّذِيْ حِيْنَ بُشِّرْتُ بِهَا خَرَجْتُ اِلَيْهَا اَسْعٰى",
    "english": "I am the one who disobeyed the Almighty of the heavens; I am the one who offered bribes for the disobedience of the Great One; I am the one who, when given the glad tidings of it, rushed towards it.",
    "kiswahili": "Mimi ndiye niliyemkosea Mtukufu wa mbingu; mimi ndiye niliyetoa rushwa ili nifanye maasi ya Mtukufu; mimi ndiye nilipobashiriwa nayo nikakimbilia."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 141",
    "arabic": "اَنَا الَّذِيْ اَمْهَلْتَنِيْ فَمَا ارْعَوَيْتُ، وَ سَتَرْتَ عَلَيَّ فَمَا اسْتَحْيَيْتُ، وَ عَمِلْتُ بِالْمَعَاصِيْ فَتَعَدَّيْتُ، وَ اسْقَطْتَنِيْ مِنْ عَيْنِكَ فَمَا بَالَيْتُ",
    "english": "I am the one whom You gave respite but I did not take heed; You covered me but I did not feel shame; I committed sins and transgressed; You dropped me from Your eye but I did not care.",
    "kiswahili": "Mimi ndiye uliyempa muda lakini sikujitahidi, uliyemsitiri lakini sikuhisi haya, niliyefanya madhambi nikavuka mipaka, uliyeniangusha machoni pako lakini sikujali."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 142",
    "arabic": "فَبِحِلْمِكَ اَمْهَلْتَنِيْ وَ بِسِتْرِكَ سَتَرْتَنِيْ حَتّٰى كَانَّكَ اَغْفَلْتَنِيْ، وَ مِنْ عُقُوْبَاتِ الْمَعَاصِيْ جَنَّبْتَنِيْ حَتّٰى كَانَّكَ اسْتَحْيَيْتَنِيْ",
    "english": "By Your forbearance You gave me respite, and by Your concealment You covered me until it was as if You overlooked me, and from the consequences of sins You kept me away until it was as if You felt shame on my behalf.",
    "kiswahili": "Kwa uvumilivu wako ulinipa muda, na kwa sitara yako ulinifunika hadi ilionekana kama Ulinisahau, na kutoka kwa matokeo ya dhambi Ulinizingatia hadi ilionekana kama Ulikuwa na aibu kwa niaba yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 143",
    "arabic": "اِلٰہِیْ لَمْ اَعْصِكَ حِيْنَ عَصَيْتُكَ وَ اَنَا بِرُبُوْبِيَّتِكَ جَاحِدٌ، وَ لَا بِاَمْرِكَ مُسْتَخِفٌّ، وَ لَا لِعُقُوْبَتِكَ مُتَعَرِّضٌ، وَ لَا لِوَعِيْدِكَ مُتَهَاوِنٌ",
    "english": "My God, I did not truly disobey You when I sinned, nor did I deny Your Lordship, nor was I careless of Your command, nor did I expose myself to Your punishment, nor did I neglect Your warnings.",
    "kiswahili": "Ewe Mola, sikuikosea kweli ukiwa na dhambi, wala sikuikataa Ukuu wako, wala sikupuuza amri zako, wala sikujiweka wazi kwa adhabu zako, wala sikuipuuza onyo lako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 144",
    "arabic": "لٰكِنْ خَطِيْۤئَةٌ عَرَضَتْ وَ سَوَّلَتْ لِيْ نَفْسِيْ، وَ غَلَبَنِيْ هَوَايَ، وَ اَعَانَنِيْ عَلَيْهَا شِقْوَتِيْ، وَ غَرَّنِيْ سِتْرُكَ الْمُرْخٰى عَلَيَّ، فَقَدْ عَصَيْتُكَ وَ خَالَفْتُكَ بِجُهْدِيْ",
    "english": "But a sin presented itself and tempted my soul, my desire overcame me, my misfortune assisted me in it, and Your gentle concealment deceived me; thus I disobeyed You and opposed You with my effort.",
    "kiswahili": "Lakini dhambi ilijitokeza na kujaribu nafsi yangu, tamaa yangu ilinushinda, taabu yangu ilinisaidia, na sitara yako nyororo ilinidanganya; kwa hivyo nikakukosea na kukuasi kwa juhudi yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 145",
    "arabic": "فَالْاٰنَ مِنْ عَذَابِكَ مَنْ يَسْتَنْقِذُنِيْ، وَ مِنْ اَيْدِيْ الْخُصَمَاۤء غَدًا مِنْ يُخَلِّصُنِيْ، وَ بِحَبْلِ مَنْ اَتَّصِلُ اِنْ اَنْتَ قَطَعْتَ حَبْلَكَ عَنِّيْ",
    "english": "So now, from Your punishment, who will rescue me? And from the hands of adversaries tomorrow, who will save me? And by whose rope shall I hold if You cut Your rope from me?",
    "kiswahili": "Sasa, kutoka kwa adhabu Yako, nani atanionusuru? Na kutoka mikononi mwa adui kesho, nani atanionusuru? Na kwa kamba ya nani nitashikilia kama Ukata kamba Yako kutoka kwangu?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 146",
    "arabic": "فَوَاسَوْاَتَا عَلٰى مَا اَحْصٰى كِتَابُكَ مِنْ عَمَلِي الَّذِيْ لَوْلَا مَا اَرْجُوْ مِنْ كَرَمِكَ وَ سَعَةِ رَحْمَتِكَ وَ نَهْيِكَ اِيَّايَ عَنِ الْقُنُوْطِ لَقَنَطْتُ عِنْدَمَا اَتَذَكَّرُهَا",
    "english": "And I have taken comfort in what Your Book has counted of my deeds; were it not for my hope in Your generosity, the vastness of Your mercy, and Your forbidding me from despair, I would have despaired when I remember them.",
    "kiswahili": "Na nimejipatia faraja katika kile Kitabu chako kilicho hesabu matendo yangu; kama si kwa matumaini yangu katika ukarimu wako, upanuzi wa rehema zako, na kuzuia kwako usile tamaa, ningetatizika nikipokumbuka matendo yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 147",
    "arabic": "يَا خَيْرَ مَنْ دَعَاهُ دَاعٍ، وَ اَفْضَلَ مَنْ رَجَاهُ رَاجٍ۔ اَللّٰہُمَّ بِذِمَّةِ الْاِسْلَامِ اَتَوَسَّلُ اِلَيْكَ",
    "english": "O the best of those whom the caller calls, and the most excellent of those whom the hopeful hopes for. O Allah, by the bond of Islam, I supplicate to You.",
    "kiswahili": "Ewe bora zaidi wa yule ambaye mwito unamuita, na bora zaidi wa yule ambaye matumaini yamekumwendea. Ewe Allah, kwa msingi wa Uislamu, ninakuomba."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 148",
    "arabic": "وَ بِحُرْمَةِ الْقُرْاٰنِ اَعْتَمِدُ اِلَيْكَ، وَ بِحُبِّي النَّبِيَّ الْاُمِّيَّ الْقُرَشِيَّ الْهَاشِمِيَّ الْعَرَبِيَّ التَّهَامِيَّ الْمَكِّيَّ الْمَدَنِيَّ ارْجُوْ الزُّلْفَةَ لَدَيْكَ",
    "english": "And by the sanctity of the Qur'an I rely upon You, and by my love for the unlettered Prophet, the Qurayshi, Hashemi, Arab, Tihami, Makki, and Madani, I hope for nearness to You.",
    "kiswahili": "Na kwa heshima ya Qur'an ninategemea kwako, na kwa upendo wangu kwa Nabii asiyejifunza, wa Qurayshi, Hashemi, Kiarabu, Tihami, Makki, na Madani, ninatarajia ukaribu kwako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 149",
    "arabic": "فَلَا تُوْحِشِ اسْتِيْنَاسَ اِيْمَانِيْ، وَلَا تَجْعَلْ ثَوَابِيْ ثَوَابَ مَنْ عَبَدَ سِوَاكَ",
    "english": "So do not make the solace of my faith lonely, and do not make my reward the reward of those who worship others besides You.",
    "kiswahili": "Basi usiachie faraja ya imani yangu kuwa peke, na usifanya thawabu yangu kuwa thawabu ya wale wanao ibada wengine isipokuwa Wewe."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 150",
    "arabic": "فَاِنَّ قَوْمًا اٰمَنُوْا بِاَلْسِنَتِهِمْ لِيَحْقِنُوْا بِهِ دِمَاۤءَهُمْ فَاَدْرَكُوْا مَا اَمَّلُوْا، وَ اِنَّا اٰمَنَّا بِكَ بِاَلْسِنَتِنَا وَ قُلُوْبِنَا لِتَعْفُوَ عَنَّا، فَادْرِكْنَا مَا اَمَلْنَا",
    "english": "For indeed there are people who believed with their tongues to preserve their blood, and they achieved what they hoped for; and we believed in You with our tongues and hearts so that You may forgive us, so fulfill what we hope for.",
    "kiswahili": "Kwa hakika kuna watu waliokuwa na imani kwa midomo yao ili kulinda damu yao, nao walipata kile walichotarajia; na sisi tumekukubali kwa midomo na mioyo yetu ili Uwasamehe, basi timiza matumaini yetu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 151",
    "arabic": "وَ ثَبِّتْ رَجَاۤئَكَ فِيْ صُدُوْرِنَا، وَ لَا تُزِغْ قُلُوْبَنَا بَعْدَ اِذْ هَدَيْتَنَا، وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً اِنَّكَ اَنْتَ الْوَهّابُ",
    "english": "And strengthen our hope in You within our hearts, and do not let our hearts deviate after You have guided us, and grant us mercy from Yourself, indeed You are the Bestower.",
    "kiswahili": "Na thibitisha matumaini yetu Kwako ndani ya mioyo yetu, na usiruhusu mioyo yetu kupotea baada ya kutuongoza, na utupe rehema kutoka Kwako, hakika Wewe ndiye Mpeo."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 152",
    "arabic": "فَوَعِزَّتِكَ لَوِ انْتَهَرْتَنِيْ مَا بَرِحْتُ مِنْ بَابِكَ، وَ لَا كَفَفْتُ عَنْ تَمَلُّقِكَ لِمَا اُلْهِمَ قَلْبِيْ مِنَ الْمَعْرِفَةِ بِكَرَمِكَ وَ سَعَةِ رَحْمَتِكَ",
    "english": "By Your honor, if You were to rebuke me, I would not leave Your door, and I would not cease my entreaty to You for what my heart has been inspired with of knowledge of Your generosity and the vastness of Your mercy.",
    "kiswahili": "Kwa heshima Yako, kama Ungenikemea, nisingeacha mlango Wako, wala sitaacha kumwomba kwa kile moyo wangu umeongozwa nacho cha maarifa ya ukarimu Wako na upanuzi wa rehema Zako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 153",
    "arabic": "اِلٰى مَنْ يَذْهَبُ الْعَبْدُ اِلَّا اِلٰى مَوْلَاهُ، وَ اِلٰى مَنْ يَلْتَجِئُ الْمَخْلُوْقُ اِلَّا اِلٰى خَالِقِهِ",
    "english": "To whom does the servant go except to his Master? And to whom does the creature seek refuge except to its Creator?",
    "kiswahili": "Kwa nani mtumishi anaenda isipokuwa kwa Mola wake? Na kwa nani kiumbe kinatafuta hifadhi isipokuwa kwa Muumba wake?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 154",
    "arabic": "اِلٰہِیْ لَوْ قَرَنْتَنِيْ بِالْاَصْفَادِ، وَ مَنَعْتَنِيْ سَيْبَكَ مِنْ بَيْنِ الْاَشْهَادِ، وَ دَلَلْتَ عَلٰى فَضَايِحِيْ عُيُوْنَ الْعِبَادِ، وَ اَمَرْتَ بِيْ اِلَى النَّارِ، وَ حُلْتَ بَيْنِيْ وَ بَيْنَ الْاَبْرَارِ، مَا قَطَعْتُ رَجَاۤئِـيْ مِنْكَ",
    "english": "My God, even if You were to bind me with chains, withhold Your grace from me among witnesses, expose my faults to the eyes of the servants, order me to the Fire, and separate me from the righteous, I would not abandon my hope in You.",
    "kiswahili": "Ewe Mola wangu, hata kama Ungenifunga kwa minyororo, ukizuia neema Yako kwangu mbele ya mashahidi, ukifunua mapungufu yangu machoni mwa waja wako, ukaamuru kwenda Moto, na ukinitenganisha na wanyenyekevu, sitautema matumaini yangu Kwako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 155",
    "arabic": "وَمَا صَرَفْتُ تَامِيْلِيْ لِلْعَفْوِ عَنْكَ، وَ لَا خَرَجَ حُبُّكَ مِنْ قَلْبِيْ، اَنَا لَا اَنْسٰى اَيَادِيَكَ عِنْدِيْ، وَ سَتْرَكَ عَلَيَّ فِيْ دَارِ الدُّنْيَا",
    "english": "And I have not turned my desire for Your forgiveness aside, nor has Your love left my heart. I do not forget Your favors upon me, and Your protection remains with me in this world.",
    "kiswahili": "Na sijageuza tamaa yangu ya msamaha Wako, wala upendo Wako haujaondoka mioyoni mwangu. Sitasahau fadhila Zako kwangu, na ulinzi Wako unabaki kwangu katika dunia hii."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 156",
    "arabic": "سَيِّدِيْ اَخْرِجْ حُبَّ الدُّنْيَا مِنْ قَلْبِيْ، وَاجْمَعْ بَيْني وَ بَيْنَ الْمُصْطَفٰى وَ اٰلِهِ خِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ وَ خَاتَمِ النَّبِيِّيْنَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ اٰلِهِ",
    "english": "My Master, remove the love of the world from my heart, and unite me with the Chosen One and his family, Your best among Your creation, and the Seal of the Prophets, Muhammad, peace be upon him and his family.",
    "kiswahili": "Ewe Bwana wangu, toa upendo wa dunia mioyoni mwangu, na unganisha mimi na Aliochaguliwa na familia yake, bora Wako miongoni mwa viumbe Wako, na Saini ya Manabii, Muhammad, amani iwe juu yake na familia yake."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 157",
    "arabic": "وَ انْقُلْنِيْ اِلٰى دَرَجَةِ التَّوْبَةِ اِلَيْكَ، وَ اَعِنّي بِالْبُكَاۤءِ عَلٰى نَفْسِيْ، فَقَدْ اَفْنَيْتُ بِالتَّسْوِيْفِ وَالْاٰمَالِ عُمْرِيْ",
    "english": "And transfer me to the station of repentance towards You, and assist me in weeping over myself, for I have spent my life in procrastination and vain hopes.",
    "kiswahili": "Na nisogeze kwenye hadhi ya toba Kwako, na nisaidie kuomboleza juu ya nafsi yangu, kwa kuwa nimepoteza maisha yangu katika kuchelewesha na matarajio yasiyo na maana."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 158",
    "arabic": "وَ قَدْ نَزَلْتُ مَنْزِلَةَ الاٰيِسِيْنَ مِنْ خَيْرِيْ، فَمَنْ يَكُوْنُ اَسْوَءَ حَالًا مِنِّيْ اِنْ اَنَا نُقِلْتُ عَلٰى مِثْلِ حَالِيْ",
    "english": "And I have descended to the state of those despairing of my good. Who could be in a worse state than I, if I am transferred to a state like mine?",
    "kiswahili": "Na nimepungua hadi hali ya wale wanaoteseka kutokana na mema yangu. Nani anaweza kuwa katika hali mbaya kuliko mimi, ikiwa nitahamishwa hadi hali kama yangu?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 159",
    "arabic": "اِلٰى قَبْرِيْ، لَمْ اُمَهِّدْهُ لِرَقْدَتِيْ، وَ لَمْ اَفْرُشْهُ بِالْعَمَلِ الصّالِحِ لِضَجْعَتِيْ",
    "english": "To my grave, which I did not prepare with my righteous deeds for my resting, nor did I lay it with good works for my repose.",
    "kiswahili": "Hadi kaburi langu, ambalo sikulipanga kwa matendo yangu mema kwa ajili ya kupumzika kwangu, wala sikuliandaa kwa matendo mema kwa ajili ya usingizi wangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 160",
    "arabic": "وَ مَالِيْ لَا اَبْكِيْ وَ لَا اَدْرِيْ اِلٰى مَا يَكُوْنُ مَصِيْرِيْ، وَ اَرٰى نَفْسِيْ تُخادِعُنِيْ، وَ اَيَّامِيْ تُخَاتِلُنِيْ",
    "english": "Why do I not weep, and I do not know what my final destiny will be? I see my soul deceiving me, and my days conspiring against me.",
    "kiswahili": "Kwa nini sisilie, na sijui hatima yangu ya mwisho itakuwa nini? Naona nafsi yangu ikinidanganya, na siku zangu zikini dhihaki."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 161",
    "arabic": "وَ قَدْ خَفَقَتْ عِنْدَ رَاسِيْ اَجْنِحَةُ الْمَوْتِ، فَمَالِيْ لَا اَبْكِيْ، اَبْكِيْ لِخُرُوْجِ نَفْسِيْ",
    "english": "And the wings of death have fluttered over my head; why do I not weep? I weep for the departure of my soul.",
    "kiswahili": "Na mabawa ya kifo yamepiga juu ya kichwa changu; kwa nini sisilie? Nalia kwa kutokomea kwa nafsi yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 162",
    "arabic": "اَبْكِيْ لِظُلْمَةِ قَبْرِيْ، اَبْكِيْ لِضِيْقِ لَحَدِيْ، اَبْكي لِسُؤَالِ مُنْكَرٍ وَ نَكِيْرٍ اِيَّايَ",
    "english": "I weep for the darkness of my grave, I weep for the narrowness of my tomb, I weep for the questioning by Munkar and Nakir.",
    "kiswahili": "Nalia kwa giza la kaburi langu, nalia kwa ukungu wa kaburi langu, nalia kwa kuulizwa na Munkar na Nakir."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 163",
    "arabic": "اَبْكي لِخُرُوْجِيْ مِنْ قَبْرِيْ عُرْيَانًا ذَلِيْلًا حَامِلًا ثِقْلِيْ عَلٰى ظَهْرِيْ",
    "english": "I weep for my emergence from my grave naked and humiliated, carrying my burdens upon my back.",
    "kiswahili": "Nalia kwa kutoka kwangu kaburini mwepesi na mwenye dhihaka, nikibeba mizigo yangu mgongoni mwangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 164",
    "arabic": "اَنْظُرُ مَرَّةً عَنْ يَمِيْنِيْ وَ اُخْرٰى عَنْ شِمَالِيْ",
    "english": "I look once to my right and once to my left.",
    "kiswahili": "Naangalia mara moja upande wangu wa kulia na mara moja upande wangu wa kushoto."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 165",
    "arabic": "اِذِالْخَلَاۤئِقُ فِيْ شَانٍ غَيْرِ شَانِيْ لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَانٌ يُغْنِيْهِ",
    "english": "When the creatures are in a state unlike their usual, each person will have a state that suffices him on that Day.",
    "kiswahili": "Wakati viumbe wakiwa katika hali tofauti na ya kawaida, kila mtu atakuwa na hali inayomtosheleza siku hiyo."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 166",
    "arabic": "وُجُوْهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ وَ وُجُوْهٌ يَّوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ وَ ذِلَّةٌ",
    "english": "Faces on that Day will be bright, smiling, rejoicing, and other faces will be covered with dust, darkness, and humiliation.",
    "kiswahili": "Nyuso siku hiyo zitakuwa zinang'aa, zikicheka, zikifurahia, na nyuso nyingine zitafunikwa na vumbi, giza, na dhihaka."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 167",
    "arabic": "سَيِّدِيْ عَلَيْكَ مُعَوَّلِيْ وَ مُعْتَمَدِيْ وَ رَجَاۤئِيْ وَ تَوَكُّلِيْ، وَ بِرَحْمَتِكَ تَعَلُّقِيْ",
    "english": "My Master, You are my reliance, my dependence, my hope, and my trust; by Your mercy, I am attached.",
    "kiswahili": "Mola wangu, Wewe ndiyo tegemeo langu, tegemeo langu, matumaini yangu, na imani yangu; kwa rehema Yako, nimeambatana."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 168",
    "arabic": "تُصِيْبُ بِرَحْمَتِكَ مَنْ تَشَاۤءُ وَ تَهْدِيْ بِكَرَامَتِكَ مَنْ تُحِبُّ",
    "english": "You bestow Your mercy upon whom You will, and guide by Your generosity whom You love.",
    "kiswahili": "Unampelekea rehema Yako yeyote Umtakaye, na unaongoza kwa ukarimu Wako yule Umpendaye."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 169",
    "arabic": "فَلَكَ الْحَمْدُ عَلٰى مَا نَقَّيْتَ مِنَ الشِّرْكِ قَلْبِيْ",
    "english": "All praise is to You for purifying my heart from polytheism.",
    "kiswahili": "Sifa zote ni zako kwa kunusuru moyo wangu na ushirikina."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 170",
    "arabic": "وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلٰى بَسْطِ لِسَانِيْ",
    "english": "All praise is to You for the extension of my tongue.",
    "kiswahili": "Sifa zote ni zako kwa kupanua ulimi wangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 171",
    "arabic": "اَفَبِلِسَانِيْ هٰذَا الْكَالِّ اَشْكُرُكَ، اَمْ بِغايَةِ جَهْدِيْ فِيْ عَمَلِيْ اُرْضِيْكَ",
    "english": "Should I thank You with this tongue of mine, or by the utmost effort of my deeds to please You?",
    "kiswahili": "Ninapaswa kukupongeza kwa ulimi huu wa kinywa changu, au kwa jitihada kamili za matendo yangu kukuridhisha?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 172",
    "arabic": "وَ مَا قَدْرُ لِسَانِيْ يَا رَبِّ في جَنْبِ شُكْرِكَ",
    "english": "And the capacity of my tongue, O my Lord, is insufficient in comparison to Your gratitude.",
    "kiswahili": "Na uwezo wa ulimi wangu, Ee Bwana wangu, hauwezi kufanana na shukrani Yako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 173",
    "arabic": "وَ مَا قَدْرُ عَمَلِيْ فِيْ جَنْبِ نِعَمِكَ وَ اِحْسانِكَ",
    "english": "And what is the worth of my deeds compared to Your blessings and kindness?",
    "kiswahili": "Na matendo yangu yana thamani gani mbele ya neema na wema Wako?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 174",
    "arabic": "اِلٰہِیْ اِنَّ جُوْدَكَ بَسَطَ اَمَلِيْ، وَ شُكْرَكَ قَبِلَ عَمَلِيْ",
    "english": "O my God, indeed Your generosity has extended my hope, and Your gratitude has accepted my deeds.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, hakika ukarimu Wako umeipanua tumaini langu, na shukrani Yako imekubali matendo yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 175",
    "arabic": "سَيِّدِيْ اِلَيْكَ رَغْبَتِيْ، وَ اِلَيْكَ رَهْبَتِيْ، وَ اِلَيْكَ تَامِيْلِيْ",
    "english": "My Master, to You is my desire, to You is my fear, and to You is my hope.",
    "kiswahili": "Mola Wangu, kwako ndiko matamanio yangu, kwako ndiko khofu yangu, na kwako ndiko matarajio yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 176",
    "arabic": "وَ قَدْ سَاقَنِيْ اِلَيْكَ اَمَلِيْ، وَ عَلَيْكَ يَا وَاحِدِيْ عَكَفَتْ هِمَّتِيْ، وَ فِيْمَا عِنْدَكَ انْبَسَطَتْ رَغْبَتِيْ",
    "english": "My hope has driven me to You, and upon You, O my One, my resolve has focused, and in what You possess my desire has expanded.",
    "kiswahili": "Tumaini langu limeniongoza kwako, na juu yako Ee Mmoja wangu azma yangu imesimama, na katika kilicho kwako tamaa yangu imepanuka."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 177",
    "arabic": "وَ لَكَ خالِصُ رَجَاۤئِـيْ وَ خَوْفِيْ، وَ بِكَ اَنِسَتْ مَحَبَّتِيْ، وَ اِلَيْكَ اَلْقَيْتُ بِيَدِيْ",
    "english": "And to You alone belongs my pure hope and fear, and with You my love has found intimacy, and to You I have surrendered myself.",
    "kiswahili": "Na kwako peke yako ndiko matumaini na khofu yangu safi, na kwa Wewe mapenzi yangu yamepata urafiki, na kwako nimejisalimisha."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 178",
    "arabic": "وَ بِحَبْلِ طَاعَتِكَ مَدَدْتُ رَهْبَتِيْ",
    "english": "And by the rope of Your obedience I have extended my awe.",
    "kiswahili": "Na kwa kamba ya utiifu Wako nimepanua khofu yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 179",
    "arabic": "يَا مَوْلَايَ بِذِكْرِكَ عَاشَ قَلْبِيْ، وَ بِمُنَاجَاتِكَ بَرَّدْتُ اَلَمَ الْخَوْفِ عَنِّيْ",
    "english": "O my Master, by Your remembrance my heart lives, and through Your supplication I have alleviated the pain of fear from me.",
    "kiswahili": "Ee Mola Wangu, kwa kumbukumbu Yako moyo wangu unaishi, na kupitia sala Yako nimepunguza maumivu ya hofu kutoka kwangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 180",
    "arabic": "فَيَا مَوْلَايَ وَ يَا مُؤَمَّلِيْ وَ يَا مُنْتَهٰى سُؤْلِيْ فَرِّقْ بَيْنِيْ وَ بَيْنَ ذَنْبِيَ الْمَانِعِ لِيْ مِنْ لُزُوْمِ طَاعَتِكَ",
    "english": "So, O my Master, O my hope, and O ultimate goal of my request, separate me from my sin that prevents me from fulfilling Your obedience.",
    "kiswahili": "Basi Ee Mola Wangu, Ee tumaini langu, na Ee mwisho wa ombi langu, ning'eni mbali na dhambi yangu inayonizuia kutimiza utiifu Wako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 181",
    "arabic": "فَاِنَّمَا اَسْئَلُكَ لِقَدِيْمِ الرَّجَاۤءِ فِيْكَ، وَ عَظِيْمِ الطَّمَعِ مِنْكَ، الَّذِيْ اَوْجَبْتَهُ عَلٰى نَفْسِكَ مِنَ الرَّافَةِ وَ الرَّحْمَةِ",
    "english": "For I ask You only by the ancient hope in You, and the immense expectation from You, which You have mandated upon Yourself out of grace and mercy.",
    "kiswahili": "Kwa maana ninakuomba tu kwa tumaini la kale kwako, na matarajio makubwa kutoka kwako, ambayo umeviwekea mwenyewe kutokana na neema na huruma."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 182",
    "arabic": "فَالْاَمْرُ لَكَ، وَحْدَكَ لَا شَرِيْكَ لَكَ، وَ الْخَلْقُ كُلُّهُمْ عِيالُكَ وَ فِيْ قَبْضَتِكَ، وَ كُلُّ شَيْئٍ خاضِعٌ لَكَ، تَبارَكْتَ يَا رَبَّ الْعَالَمِيْنَ",
    "english": "So the matter is Yours, You alone have no partner, and all creation are Your dependents and in Your control, and everything is subjected to You. Blessed are You, O Lord of the worlds.",
    "kiswahili": "Basi jambo ni lako, Wewe peke Yako bila mshirika, na viumbe wote ni wategemezi Wako na viko mikononi Mwako, na kila kitu kimejishughulisha na Wewe. Umebarikiwa Ee Mola wa viumbe wote."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 183",
    "arabic": "اِلٰہِیْ اِرْحَمْنِيْ اِذَا انْقَطَعَتْ حُجَّتِيْ وَ كَلَّ عَنْ جَوابِكَ لِسَانِيْ، وَ طَاشَ عِنْدَ سُؤالِكَ اِيَّايَ لُبِّيْ",
    "english": "O my God, have mercy on me if my proof is cut off, and my tongue fails in answering You, and my heart errs in seeking from You.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, nie radhi ikiwa ushahidi wangu umekwisha, na ulimi wangu unashindwa kujibu kwako, na moyo wangu unapotea katika kuomba kwako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 184",
    "arabic": "فَيَا عَظِيْمَ رَجَاۤئِـيْ لَا تُخَيِّبْنِيْ اِذََا اشْتَدَّتْ فَاقَتِيْ، وَ لَا تَرُدَّنِيْ لِجَهْلِيْ",
    "english": "So, O Great of my hope, do not disappoint me when my need intensifies, and do not repel me because of my ignorance.",
    "kiswahili": "Basi Ee Mzee wa tumaini langu, usinikasirise ninapohitaji sana, na usinirudishe kwa sababu ya ujinga wangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 185",
    "arabic": "وَ لَا تَمْنَعْنِيْ لِقِلَّةِ صَبْرِيْ، اَعْطِنِيْ لِفَقْرِيْ وَارْحَمْنِيْ لِضَعْفِيْ، سَيِّدِيْ عَلَيْكَ مُعْتَمَدِيْ وَ مُعَوَّلِيْ وَ رَجاۤئِـيْ وَ تَوَكُّلِيْ، وَ بِرَحْمَتِكَ تَعَلُّقي، وَ بِفَنَاۤئِكَ اَحُطُّ رَحْلِيْ، وَ بِجُوْدِكَ اَقْصِدُ طَلِبَتِيْ، وَ بِكَرَمِكَ اَيْ رَبِّ اَسْتَفْتِحُ دُعَاۤئِـيْ، وَ لَدَيْكَ اَرْجُوْ فَاقَتِيْ، وَ بِغِنَاكَ اَجْبُرُ عَيْلَتِيْ، وَ تَحْتَ ظِلِّ عَفْوِكَ قِيَامِيْ، وَ اِلٰى جُوْدِكَ وَ كَرَمِكَ اَرْفَعُ بَصَرِيْ، وَ اِلٰى مَعْرُوْفِكَ اُدِيْمُ نَظَرِيْ، فَلَا تُحْرِقْنِيْ بِالنَّارِ وَ اَنْتَ مَوْضِعُ اَمَلي، وَ لَا تُسْكِنِّىِ الْهاوِيَةَ فَاِنَّكَ قُرَّةُ عَيْنِيْ، يَا سَيِّدِيْ لَا تُكَذِّبْ ظَنِّيْ بِاِحْسَانِكَ وَ مَعْرُوْفِكَ فَاِنَّكَ ثِقَتِيْ، وَ لَا تَحْرِمْنِيْ ثَوَابَكَ فَاِنَّكَ الْعَارِفُ بِفَقْرِيْ۔",
    "english": "And do not withhold from me because of my little patience. Grant me because of my poverty and have mercy on me because of my weakness. My Master, upon You is my reliance, my trust, my hope, and my dependence. With Your mercy is my attachment, at Your threshold I set down my burden, with Your generosity I seek my need, and by Your nobility, O my Lord, I begin my supplication. With You I hope to fulfill my poverty, with Your richness I mend my destitution, under the shade of Your pardon is my standing. To Your generosity and nobility I raise my sight, to Your kindness I prolong my gaze. So do not burn me in the Fire while You are the source of my hope, and do not lodge me in the pit, for You are the coolness of my eyes. O my Master, do not disappoint my assumption about Your goodness and kindness, for You are my trust. And do not deprive me of Your reward, for You know my poverty.",
    "kiswahili": "Wala usinizuie kwa sababu ya uvumilivu wangu mdogo. Nipe kwa sababu ya umasikini wangu na unirehemu kwa udhaifu wangu. Ee Mola Wangu, kwako ndiko ninakotegemea, ndiko ninakoweka tumaini, tegemeo na kutawakkal. Kwa rehema zako ndiko ninakoshikamana, kwenye malango yako ninaweka mizigo yangu, kwa ukarimu wako ninaomba haja yangu, na kwa heshima yako Ee Mola ninaanza dua yangu. Kwako ninaweka tumaini la kutimiza mahitaji yangu, kwa utajiri wako ninarekebisha umasikini wangu, chini ya kivuli cha msamaha wako ndio kusimama kwangu. Kwa ukarimu wako na fadhila zako ninaelekeza macho yangu, kwa wema wako ninaendelea kuangalia. Basi usiniweke motoni hali Wewe ndio chimbuko la matumaini yangu, wala usiniweke shimoni kwani Wewe ndio baridi ya macho yangu. Ee Mola Wangu usiache dhana yangu nzuri kwako kuwa ya uongo kwa wema wako na ukarimu wako kwani Wewe ndio tegemeo langu. Wala usininyime thawabu zako kwani Wewe unajua umasikini wangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 186",
    "arabic": "اِلٰہِیْ اِنْ كَانَ قَدْ دَنَا اَجَلِيْ وَ لَمْ يُقَرِّبْنِيْ مِنْكَ عَمَلِيْ فَقَدْ جَعَلْتُ الْاِعْتِرَافَ اِلَيْكَ بِذَنْبِيْ وَسَاۤئِلَ عِلَلِيْ،",
    "english": "O my God, if my appointed time has drawn near and my deeds have not brought me closer to You, then indeed I have made confession to You of my sin and I have placed my excuses before You.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, ikiwa muda wangu umekaribia na matendo yangu hayajanikaribisha Kwako, basi hakika nimekiri mbele Yako dhambi zangu na nimeweka udhuru wangu Mbele Yako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 187",
    "arabic": "اِلٰہِیْ اِنْ عَفَوْتَ فَمَنْ اَوْلٰى مِنْكَ بِالْعَفْوِ، وَ اِنْ عَذَّبْتَ فَمَنْ اَعْدَلُ مِنْكَ فِي الْحُكْمِ، اِرْحَمْ فِيْ هٰذِهِ الدُّنْيَا غُرْبَتِيْ، وَ عِنْدَ الْمَوْتِ كُرْبَتِيْ، وَ فِي الْقَبْرِ وَحْدَتِيْ، وَ فِيْ اللَّحْدِ وَحْشَتِيْ،",
    "english": "O my God, if You forgive then who is more worthy than You to forgive? And if You punish then who is more just than You in judgment? Have mercy upon my estrangement in this world, and at death my distress, and in the grave my loneliness, and in the burial my isolation.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, ukinisamehe ni nani zaidi Yako anayestahiki kusamehe? Na ukiadhibu ni nani zaidi Yako aliye wa haki katika hukumu? Unirehemu kwa ugeni wangu katika dunia hii, na katika mauti dhiki yangu, na kaburini upweke wangu, na katika lahd upweke wangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 188",
    "arabic": "وَ اِذَا نُشِرْتُ لِلْحِسَابِ بَيْنَ يَدَيْكَ ذُلَّ مَوْقِفِيْ، وَاغْفِرْ لِيْ مَا خَفِيَ عَلَى الْاٰدَمِيِّيْنَ مِنْ عَمَلِيْ، وَ اَدِمْ لِيْ مَا بِهِ سَتَرْتَنِيْ، وَ ارْحَمْنِيْ سَرِيْعًا عَلَى الْفِرَاشِ تُقَلِّبُنِيْ اَيْدِيْ اَحِبَّتِيْ، وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ مَمْدُوْدًا عَلَى الْمُغْتَسَلِ يُقَلِّبُنِيْ صَالِحُ جِيْرَتِيْ،",
    "english": "And when I am raised for the reckoning before You, my position will be one of humility. Forgive me for what is hidden from mankind of my deeds, and continue for me the cover by which You concealed me. Have mercy on me swiftly when on the bed I am turned by the hands of my loved ones, and bestow upon me when extended upon the washing place and turned by my righteous neighbors.",
    "kiswahili": "Na nitakapo amshwa kwa ajili ya hesabu mbele zako, nafasi yangu itakuwa ya unyenyekevu. Nisamehe kwa yale yaliyofichwa kwa wanadamu katika matendo yangu, na uendelee kunifunika kwa kile ulichonifunika nacho. Unirehemu haraka ninapokuwa kitandani nikigeuzwa na mikono ya wapendwa wangu, na unifadhilie ninapolazwa juu ya sehemu ya kuoshea nikigeuzwa na majirani wema."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 189",
    "arabic": "وَ تَحَنَّنْ عَلَيَّ مَحْموُلًا قَدْ تَنَاوَلَ الْاَقْرِبَاۤءُ اَطْرَافَ جَنَازَتِيْ، وَ جُدْ عَلَيَّ مَنْقُوْلًا قَدْ نَزَلْتُ بِكَ وَحِيْدًا فِيْ حُفْرَتِيْ، وَ ارْحَمْ في ذٰلِكَ الْبَيْتِ الْجَدِيْدِ غُرْبَتِيْ، حَتّٰى لَا اَسْتَانِسَ بِغَيْرِكَ۔",
    "english": "And have compassion on me when carried, as my relatives grasp the edges of my funeral bier. Be generous to me when moved, as I have descended alone into my grave. Have mercy upon my estrangement in that new house, until I find comfort with none but You.",
    "kiswahili": "Na unihurumie ninapobebwa, jamaa zangu wakishika pembe za jeneza langu. Unifadhilie ninapohamishwa, nimeshuka peke yangu katika kaburi langu. Unirehemu kwa ugeni wangu katika nyumba hiyo mpya, hadi nisiwe na faraja kwa yeyote ila Wewe."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 190",
    "arabic": "يَا سَيِّدِيْ اِنْ وَكَلْتَنِيْ اِلٰى نَفْسِيْ هَلَكْتُ، سَيِّدِيْ فَبِمَنْ اَسْتَغِيْثُ اِنْ لَمْ تُقِلْنِيْ عَثَرْتِيْ، فَاِلىٰ مَنْ اَفْزَعُ اِنْ فَقَدْتُ عِنَايَتَكَ فِيْ ضَجْعَتِيْ،",
    "english": "O my Master, if You entrust me to myself I am doomed. My Master, then to whom shall I cry for help if You do not forgive my slip? And to whom shall I flee if I lose Your care in my resting place?",
    "kiswahili": "Ee Mola Wangu, ukiniachia kwa nafsi yangu nitaangamia. Ee Mola Wangu, basi kwa nani nitaomba msaada ikiwa Hutanisamehe makosa yangu? Na kwa nani nitakimbilia ikiwa nitapoteza uangalizi Wako katika mapumziko yangu?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 191",
    "arabic": "وَ اِلٰى مَنْ اَلْتَجِئُ اِنْ لَمْ تُنَفِّسْ كُرْبَتِيْ سَيِّدِيْ مَنْ لِيْ وَ مَنْ يَرْحَمُنِيْ اِنْ لَمْ تَرْحَمْنِيْ، وَ فَضْلَ مَنْ اُؤَمِّلُ اِنْ عَدِمْتُ فَضْلَكَ يَوْمَ فَاقَتِيْ، وَ اِلٰى مَنِ الْفِرَارُ مِنَ الذُّنُوْبِ اِذََا انْقَضٰى اَجَلِيْ، سَيِّدِيْ لَا تُعَذِّبْنِيْ وَ اَنَا اَرْجُوْكَ،",
    "english": "And to whom shall I turn if You do not relieve my distress, my Master? Who else has mercy on me if You do not have mercy? Whose bounty shall I hope for if Your grace is absent on the day of my hardship? And to whom shall I flee from sins if my appointed time passes? My Master, do not punish me while I place my hope in You.",
    "kiswahili": "Na kwa nani nitakimbilia ikiwa Hutaondoa dhiki yangu, Ee Mola Wangu? Nani mwingine ananirehemu ikiwa Hutaonirehemu? Ni baraka gani nitazitegemea ikiwa neema Yako haipo siku ya taabu yangu? Na kwa nani nitakimbilia dhambi zangu ikiwa muda wangu umepita? Ee Mola Wangu, usinadhabihu wakati naweka tumaini langu Kwako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 192",
    "arabic": "اِلٰہِیْ حَقِّقْ رَجَاۤئِـيْ، وَ اٰمِنْ خَوْفِيْ، فَاِنَّ كَثْرَةَ ذُنُوْبِيْ لَا اَرْجُوْ فِيْهَا اِلَّا عَفْوَكَ، سَيِّدِيْ اَنَا اَسْئَلُكَ مَا لَا اَسْتَحِقُّ وَ اَنْتَ اَهْلُ التَّقْوٰى وَ اَهْلُ الْمَغْفِرَةِ،",
    "english": "O my God, fulfill my hope and secure my fear, for in the multitude of my sins I hope only for Your forgiveness. My Master, I ask of You what I do not deserve, and You are the Worthy of piety and the Forgiving.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, timiza tumaini langu na hakikisha hofu yangu, kwa kuwa katika wingi wa dhambi zangu nina tumaini la msamaha wako tu. Ee Mola Wangu, naomba kutoka Kwako kile nisichostahili, na Wewe ndiye Mwenye Taqwa na Msamehevu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 193",
    "arabic": "فَاغْفِرْ لِيْ وَ اَلْبِسْنِيْ مِنْ نَظَرِكَ ثَوْبًا يُغَطِّيْ عَلَيَّ التَّبِعَاتِ، وَ تَغْفِرُهَا لِيْ وَ لَا اُطَالَبُ بِهَا، اِنَّكَ ذُوْ مَنٍّ قَدِيْمٍ، وَ صَفْحٍ عَظِيْمٍ، وَ تَجَاوُزٍ كَرِيْمٍ۔",
    "english": "So forgive me and clothe me with a garment from Your sight that covers my shortcomings, forgive them for me and do not hold me accountable for them. Indeed, You are of Ancient Grace, of Great Forgiveness, and of Noble Pardon.",
    "kiswahili": "Basi nisamehe na nivae mavazi kutoka kwa Mtazamo Wako yanayoficha mapungufu yangu, yasamehe kwangu na usiniwashughulishe nayo. Hakika Wewe ni wa Neema ya Kale, Msamehevu Mkubwa, na Msamaha wa Heshima."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 194",
    "arabic": "اِلٰہِیْ اَنْتَ الَّذِيْ تُفيضُ سَيْبَكَ عَلٰى مَنْ لَّا يَسْئَلُكَ وَ عَلَى الْجَاحِدِيْنَ بِرُبُوْبِيَّتِكَ، فَكَيْفَ سَيِّدِيْ بِمَنْ سَئَلَكَ وَ اَيْقَنَ اَنَّ الْخَلْقَ لَكَ، وَ الْاَمْرَ اِلَيْكَ، تَبَارَكْتَ وَ تَعَالَيْتَ يَا رَبَّ الْعَالَمِيْنَ۔",
    "english": "O my God, You are the One who bestows Your bounty upon those who do not ask and upon those who deny Your Lordship. How then, my Master, shall You treat the one who asks of You and is certain that all creation belongs to You and the command is Yours? Blessed and Exalted are You, O Lord of the worlds.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, Wewe ndiye anayetoa wingi wako kwa wale wasioomba na kwa wale wanaye kukania Uwepo Wako wa Uongozi. Basi, Ee Mola Wangu, utamshughulikiaje yeye anayeomba kutoka Kwako na ni wa hakika kuwa viumbe vyote ni vyako na amri ni Yako? Umekuzwa na Umepandishwa, Ee Mola wa walimwengu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 195",
    "arabic": "سَيِّدِيْ عَبْدُكَ بِبَابِكَ اَقَامَتْهُ الْخَصَاصَةُ بَيْنَ يَدَيْكَ يَقْرَعُ بَابَ اِحْسَانِكَ بِدُعَاۤئِهِ، فَلَا تُعْرِضْ بِوَجْهِكَ الْكَرِيْمِ عَنِّيْ، وَاقْبَلْ مِنِّيْ مَا اَقُوْلُ، فَقَدْ دَعَوْتُ بِهٰذَا الدُّعَاۤءِ وَ اَنَا اَرْجُوْ اَنْ لَّا تَرُدَّنِيْ، مَعْرِفَةً مِنِّيْ بِرَافَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ،",
    "english": "My Master, Your servant stands at Your door in need, knocking at the door of Your kindness with his supplication. So do not turn away Your noble face from me, and accept from me what I say, for I have called upon You with this supplication hoping that You will not reject me, in acknowledgment of Your mercy and compassion.",
    "kiswahili": "Ee Mola Wangu, mtumishi Wako amesimama mlangoni Mwako akiwa katika mahitaji, akiagana mlango wa wema Wako kwa dua yake. Basi usigeuze uso Wako wa heshima kwangu, na pokea kutoka kwangu kile ninachosema, kwa kuwa nimekuomba kwa dua hii nikiwa na tumaini kuwa Hutanikataa, ikitambua rehema na huruma Zako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 196",
    "arabic": "اِلٰہِیْ اَنْتَ الَّذِيْ لَا يُحْفِيْكَ سَاۤئِلٌ، وَ لَا يَنْقُصُكَ نَاۤئِلٌ، اَنْتَ كَمَا تَقُوْلُ وَ فَوْقَ مَا نَقُوْلُ۔",
    "english": "O my God, You are the One whom no petitioner can exhaust, and no seeker can diminish. You are as You say and beyond what we speak.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, Wewe ndiye usiyemalizika na mtaalamu wa kuomba, na hakuna mwenye kuomba anayekupunguzia. Wewe ni jinsi unavyosema na zaidi ya tunavyoweza kusema."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 197",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اِنِّيْ اَسْئَلُكَ صَبْرًا جَمِيْلًا، وَ فَرَجًا قَرِيْبًا، وَ قَوْلًا صَادِقًا، وَ اَجْرًا عَظِيْمًا،",
    "english": "O Allah, I ask You for beautiful patience, near relief, truthful speech, and great reward.",
    "kiswahili": "Ee Allah, naomba kutoka Kwako subira nzuri, ufumbuzi wa karibu, maneno ya kweli, na thawabu kubwa."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 198",
    "arabic": "اَسْئَلُكَ يَا رَبِّ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَ مَا لَمْ اَعْلَمْ،",
    "english": "I ask You, O my Lord, for all good, that which I know and that which I do not know.",
    "kiswahili": "Naomba kutoka Kwako, Ee Bwana Wangu, mema yote, yale niliyoyajua na yale niliyoyajua."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 199",
    "arabic": "اَسْئَلُكَ اللّٰہُمَّ مِنْ خَيْرِ مَا سَئَلَكَ مِنْهُ عِبَادُكَ الصَّالِحُوْنَ،",
    "english": "I ask You, O Allah, for the best of what Your righteous servants have asked from You.",
    "kiswahili": "Naomba kutoka Kwako, Ee Allah, mema bora zaidi ya kile waliokiomba waja wako wema."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 200",
    "arabic": "يَا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ، وَ اَجْوَدَ مَنْ اَعْطٰى، اَعْطِني سُؤْلِيْ فِيْ نَفْسِيْ وَ اَهْلِيْ وَ وَالِدَيَّ وَ وَلَدِيْ وَ اَهْلِ حُزَانَتِيْ وَ اِخْوَانِيْ فِيْكَ، وَ اَرْغِدْ عَيْشِيْ، وَ اَظْهِرْ مُرُوَّتِيْ، وَ اَصْلِحْ جَمِيْعَ اَحْوَالِيْ، وَاجْعَلْنِيْ مِمَّنْ اَطَلْتَ عُمْرَهُ، وَ حَسَّنْتَ عَمَلَهُ، وَ اَتْمَمْتَ عَلَيْهِ نِعْمَتَكَ، وَ رَضِيْتَ عَنْهُ وَ اَحْيَيْتَهُ حَيٰوةً طَيِّبَةً فِيْ اَدْوَمِ السُّرُوْرِ، وَ اَسْبَغِ الْكَرَامَةِ، وَ اَتَمِّ الْعَيْشِ، اِنَّكَ تَفْعَلُ مَا تَشَاۤءُ وَ لَا يَفْعَلُ مَا يَشَاۤءُ غَيْرُكَ۔",
    "english": "O Best of those asked and Most Generous of those who give, grant me my request for myself, my family, my parents, my children, my loved ones, and my brothers in You. Make my life comfortable, manifest my honor, rectify all my affairs, make me among those whose lives You have prolonged, whose deeds You have beautified, whose blessings You have perfected, who are pleased with You, who You have given a good life full of joy, and grant me generosity and complete livelihood. Truly, You do as You will, and none besides You can act as You do.",
    "kiswahili": "Ee M bora kati ya waliomulizwa na M jicho kwa wahisabati, nithamini ombi langu kwa nafsi yangu, familia yangu, wazazi wangu, watoto wangu, wapendwa wangu, na ndugu zangu. Nifanya maisha yangu ya starehe, thibitisha heshima yangu, sahihisha hali zangu zote, nifanye ni miongoni mwa waliohaiwa maisha marefu, kazi zao zimepambwa, neema zako zimekamilika, wamekuridhia, wamepewa maisha mema yenye furaha, na nithamini ukarimu na maisha kamili. Hakika, unafanya kadri ya mapenzi yako, na hakuna mwingine anayeweza kufanya kama Wewe."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 201",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ خُصَّنِيْ مِنْكَ بِخَاۤصَّةِ ذِكْرِكَ، وَ لَا تَجْعَلْ شَيْئًا مِمَّا اَتَقَرَّبُ بِهِ فِيْ اٰنَاۤءِ اللَّيْلِ وَ اَطْرَافِ النَّهَارِ رِيَاۤءً وَ لَا سُمْعَةً وَ لَا اَشَرًا وَ لَا بَطَرًا، وَ اجْعَلْنِيْ لَكَ مِنَ الْخَاشِعِيْنَ۔",
    "english": "O Allah, make me exclusively devoted to You through the remembrance of You. Let nothing I do in the nights or the days be for show, fame, arrogance, or pride, and make me among the humble devoted to You.",
    "kiswahili": "Ee Allah, nifanye nikushughulikie kwa maumbile ya kwako. Hakuna kitu nitakachofanya usiku au mchana kiwe kwa kujigamba, umaarufu, kiburi, au kujivunia, na nifanye miongoni mwa wanyenyekevu waliyojitolea Kwako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 202",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اَعْطِنِى السِّعَةَ فِي الرِّزْقِ، وَ الْاَمْنَ فِي الْوَطَنِ، وَ قُرَّةَ الْعَيْنِ فِي الْاَهْلِ وَ الْمَالِ وَ الْوَلَدِ، وَ الْمُقَامَ فِيْ نِعَمِكَ عِنْدِيْ، وَ الصِّحَّةَ فِى الْجِسْمِ، وَ الْقُوَّةَ فِي الْبَدَنِ، وَ السَّلَامَةَ فِى الدِّيْنِ، وَاسْتَعْمِلْنِيْ بِطَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُوْلِكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ اٰلِهِ اَبَدًا مَّا اسْتَعْمَرَتْنِيْ،",
    "english": "O Allah, grant me abundance in provision, security in my homeland, delight in family, wealth, and children, a lasting enjoyment of Your blessings, health in my body, strength in my limbs, safety in my religion, and make me serve You and obey Your Messenger Muhammad (peace be upon him and his family) for as long as I live.",
    "kiswahili": "Ee Allah, nithamini utajiri katika riziki, usalama katika nchi yangu, furaha katika familia, mali, na watoto, raha ya kudumu ya neema zako, afya mwilini mwangu, nguvu katika viungo vyangu, salama katika dini yangu, na nifanye nikutumikie na kumtii Mtume wako Muhammad (amraniwe na amani na familia yake) milele nikiwa hai."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 203",
    "arabic": "وَاجْعَلْنِيْ مِنْ اَوْفَرِ عِبَادِكَ عِنْدَكَ نَصِيْبًا في كُلِّ خَيْرٍ اَنْزَلْتَهُ وَ تُنْزِلُهُ فِيْ شَهْرِ رَمَضَانَ فِيْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ",
    "english": "And make me among Your most favored servants, with a share in every good You have sent down and will send down in the month of Ramadan on the Night of Qadr.",
    "kiswahili": "Na nifanye niwe miongoni mwa watumishi wako waliopendwa zaidi, nikiwa na sehemu ya kila wema uliotoa na utakao toa katika mwezi wa Ramadhani katika Usiku wa Qadr."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 204",
    "arabic": "وَمَا اَنْتَ مُنْزِلُهُ فِيْ كُلِّ سَنَةٍ مِنْ رَحْمَةٍ تَنْشُرُهَا، وَ عَافِيَةٍ تُلْبِسُهَا، وَ بَلِيَّةٍ تَدْفَعُهَا، وَ حَسَنَاتٍ تَتَقَبَّلُهَا، وَ سَيِّئَاتٍ تَتَجَاوَزُ عَنْهَا",
    "english": "And whatever You send down each year of mercy to spread, health to clothe, calamity to avert, good deeds to accept, and sins to overlook.",
    "kiswahili": "Na kila kitu unachotoa kila mwaka cha rehema kusambaza, afya ya kuvalisha, dhiki kuondoa, mema kukubaliwa, na makosa kupuuzia."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 205",
    "arabic": "وَارْزُقْنِيْ حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرَامِ فِيْ عَامِنَا هٰذَا وَ فِيْ كُلِّ عَامٍ",
    "english": "And grant me the pilgrimage to Your Sacred House in this year and every year.",
    "kiswahili": "Na nipe fursa ya kufanya Hajj katika Nyumba Yako Takatifu mwaka huu na kila mwaka."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 206",
    "arabic": "وَارْزُقْنِيْ رِزْقًا وَاسِعًا مِنْ فَضْلِكَ الْوَاسِعِ",
    "english": "And provide me abundant sustenance from Your vast bounty.",
    "kiswahili": "Na unipe riziki kubwa kutoka ukarimu wako mpana."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 207",
    "arabic": "وَاصْرِفْ عَنِّيْ يَا سَيِّدِي الْاَسْوَاۤءَ، وَ اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ وَ الظُّلَامَاتِ، حَتّٰى لَا اَتَاَذّٰى بِشَيْئٍ مِنْهُ",
    "english": "And avert from me, O my Master, all evils; and settle my debts and wrongs, so that I am harmed by none of them.",
    "kiswahili": "Na ndisha mbali kutoka kwangu mabaya yote, Ee Bwana wangu; na lisheni madeni yangu na dhuluma, ili nisiathiriwe nayo."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 208",
    "arabic": "وَخُذْ عَنِّيْ بِاَسْمَاعِ وَ اَبْصَارِ اَعْدَاۤئِـيْ وَ حُسَّادِيْ وَ الْبَاغِيْنَ عَلَيَّ، وَ انْصُرْنِيْ عَلَيْهِمْ",
    "english": "And protect me from the ears and eyes of my enemies, my envious ones, and those who oppress me; and grant me victory over them.",
    "kiswahili": "Na kunilinde kutoka kwa masikio na macho ya maadui zangu, wavuvi, na wale wanaonishughulisha vibaya; na nisaidie kushinda dhidi yao."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 209",
    "arabic": "وَ اَقِرَّ عَيْنِيْ وَ فَرِّحْ قَلْبِيْ، وَ اجْعَلْ لِيْ مِنْ هَمِّيْ وَ كَرْبِيْ فَرَجًا وَ مَخْرَجًا",
    "english": "And comfort my eyes, gladden my heart, and provide relief and an outlet for my worries and distress.",
    "kiswahili": "Na farahisha macho yangu, furahisha moyo wangu, na nifanyie faraja na njia ya kutokomeza huzuni na taabu zangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 210",
    "arabic": "وَ اجْعَلْ مَنْ اَرَادَنِيْ بِسُوْۤءٍ مِنْ جَمِيْعِ خَلْقِكَ تَحْتَ قَدَمَيَّ",
    "english": "And make whoever intends evil against me from all Your creation under my feet.",
    "kiswahili": "Na wafanye wote wanaonihusu kwa mabaya kutoka kwa viumbe vyako wote kuwa chini ya miguu yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 211",
    "arabic": "وَاكْفِنِيْ شَرَّ الشَّيْطَانِ، وَ شَرَّ السُّلْطَانِ، وَ سَيِّئَاتِ عَمَلِيْ",
    "english": "And protect me from the evil of Satan, the evil of tyrants, and the evil of my own deeds.",
    "kiswahili": "Na kunilinde dhidi ya shetani, madhalimu, na mabaya ya matendo yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 212",
    "arabic": "وَ طَهِّرْنِيْ مِنَ الذُّنُوْبِ كُلِّهَا، وَ اَجِرْنِيْ مِنَ النَّارِ بِعَفْوِكَ، وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ، وَ زَوِّجْنِيْ مِنَ الْحُوْرِالْعِيْنِ بِفَضْلِكَ",
    "english": "And purify me from all sins, save me from the Fire by Your forgiveness, admit me into Paradise by Your mercy, and marry me to the pure companions of Paradise by Your bounty.",
    "kiswahili": "Na nitishe kutoka dhambi zote, niondolee Moto kwa msamaha wako, ningize Peponi kwa rehema yako, na niwe miongoni mwa waliopatiwa wenzi safi wa Peponi kwa neema yako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 213",
    "arabic": "وَ اَلْحِقْنِيْ بِاَوْلِيَاۤئِكَ الصَّالِحِيْنَ مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهِ الْاَبْرَارِ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ الْاَخْيَارِ، صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ وَ عَلٰۤى اَجْسَادِهِمْ وَ اَرْوَاحِهِمْ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهُ",
    "english": "And join me with Your righteous friends, Muhammad and his pure, good, and virtuous family, may Your blessings be upon them, their bodies, and their souls, and may Allah’s mercy and blessings be with them.",
    "kiswahili": "Na unijumlishe na wenzako wema, Muhammad na familia yake safi, wema, na wadhifa, rehema zako ziwe juu yao, miili yao na roho zao, na rehema na baraka za Allah ziwe pamoja nao."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 214",
    "arabic": "اِلٰہِیْ وَ سَيِّدِيْ وَ عِزَّتِكَ وَ جَلَالِكَ لَئِنْ طَالَبَتْنِيْ بِذُنُوْبِيْ لَاُطَالِبَنَّكَ بِعَفْوِكَ، وَ لَئِنْ طَالَبَتْنِيْ بِلُؤْمِيْ لَاُطَالِبَنَّكَ بِكَرَمِكَ",
    "english": "My God, my Master, by Your might and majesty, if my sins call me, I will call upon You with Your forgiveness; and if my misdeeds confront me, I will call upon You with Your generosity.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, Bwana wangu, kwa nguvu na utukufu wako, ikiwa dhambi zangu zitanilazimisha, nitakuomba kwa msamaha wako; na ikiwa maovu yangu yananilazimisha, nitakuomba kwa ukarimu wako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 215",
    "arabic": "وَلَئِنْ اَدْخَلْتَنِى النَّارَ لَاُخْبِرَنَّ اَهْلَ النَّارِ بِحُبِّيْ لَكَ، اِلٰہِیْ وَ سَيِّدِيْ اِنْ كُنْتَ لَا تَغْفِرُ اِلَّا لِاَوْلِيَاۤئِكَ وَ اَهْلِ طَاعَتِكَ فَاِلٰى مَنْ يَفْزَعُ الْمُذْنِبُوْنَ",
    "english": "And if You admit me to the Fire, I will inform its inhabitants of my love for You. My God and Master, if You forgive only Your friends and those who obey You, then to whom shall the sinners turn?",
    "kiswahili": "Na ikiwa utaningiza Moto, nitawaambia wakaazi wake juu ya upendo wangu kwako. Ee Mungu wangu na Bwana wangu, ikiwa unawasamehe tu wenzako na wafuasi wako, basi wadhambi waeleke wapi?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 216",
    "arabic": "وَاِنْ كُنْتَ لَا تُكْرِمُ اِلَّا اَهْلَ الْوَفَاۤءِ بِكَ فَبِمَنْ يَسْتَغيثُ الْمُسِيْۤئُوْنَ",
    "english": "And if You honor only those loyal to You, then whom shall the wrongdoers seek for help?",
    "kiswahili": "Na ikiwa unawaheshimu tu wafuasi wako waaminifu, basi wadhalimu watasaidia nani?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 217",
    "arabic": "اِلٰہِیْ اِنْ اَدْخَلْتَنِى النَّارَ فَفِيْ ذٰلِكَ سُرُوْرُ عَدُوِّكَ، وَ اِنْ اَدْخَلْتَنِى الْجَنَّةَ فَفِيْ ذٰلِكَ سُرُوْرُ نَبِيِّكَ",
    "english": "My God, if You admit me to the Fire, it will delight Your enemy; and if You admit me to Paradise, it will delight Your Prophet.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, ikiwa utaningiza Moto, itafurahisha adui yako; na ikiwa utaningiza Peponi, itafurahisha Mtume wako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 218",
    "arabic": "وَ اَنَا وَاللهِ اَعْلَمُ اَنَّ سُرُوْرَ نَبِيِّكَ اَحَبُّ اِلَيْكَ مِنْ سُرُوْرِ عَدُوِّكَ",
    "english": "And I swear by Allah, I know that the delight of Your Prophet is more beloved to You than the delight of Your enemy.",
    "kiswahili": "Na ninaapa kwa Allah, najua kuwa furaha ya Mtume wako ni kipendwa zaidi kwako kuliko furaha ya adui yako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 219",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اِنِّيْ اَسْئَلُكَ اَنْ تَمْلَاَ قَلْبِيْ حُبًّا لَكَ، وَ خَشْيَةً مِّنْكَ، وَ تَصْدِيْقًا بِكِتَابِكَ، وَ اِيْمَانًا بِكَ، وَ فَرَقًا مِنْكَ، وَ شَوْقًا اِلَيْكَ",
    "english": "O Allah, I ask You to fill my heart with love for You, fear of You, belief in Your Book, faith in You, separation from anything contrary to You, and longing for You.",
    "kiswahili": "Ee Allah, nawaomba ujaze moyo wangu kwa upendo kwako, hofu kwako, imani katika Kitabu chako, imani kwako, kutokuwamo na ubaya, na hamu ya kukutana nawe."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 220",
    "arabic": "يَا ذَاالْجَلَالِ وَ الْاِكْرَامِ حَبِّبْ اِلَيَّ لِقَاۤءَكَ وَ اَحْبِبْ لِقَاۤئِـيْ، وَ اجْعَلْ لِيْ فِيْ لِقَاۤئِكَ الرّاحَةَ وَ الْفَرَجَ وَ الْكَرَامَةَ",
    "english": "O Possessor of Majesty and Honor, make me love meeting You, make meeting me beloved to You, and grant me comfort, relief, and honor in Your presence.",
    "kiswahili": "Ee Mwenye Utukufu na Heshima, nifanye nipende kukutana nawe, upende kukutana nami, na nifanyie faraja, utulivu, na heshima katika kukutana nawe."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 221",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اَلْحِقْنِيْ بِصَالِحِ مَنْ مَضٰى، وَ اجْعَلْنِيْ مِنْ صَالِحِ مَنْ بَقِيَ وَ خُذْ بِيْ",
    "english": "O Allah, join me with the righteous of those who have passed, make me among the righteous of those who remain, and guide me.",
    "kiswahili": "Ee Allah, unijumlishe na wema wa waliokufa, nifanye niwe miongoni mwa wema wa walio hai, na niongoze."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 212",
    "arabic": "وَ طَهِّرْنِيْ مِنَ الذُّنُوْبِ كُلِّهَا، وَ اَجِرْنِيْ مِنَ النَّارِ بِعَفْوِكَ، وَ اَدْخِلْنِى الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ، وَ زَوِّجْنِيْ مِنَ الْحُوْرِالْعِيْنِ بِفَضْلِكَ",
    "english": "And purify me from all sins, save me from the Fire by Your forgiveness, admit me into Paradise by Your mercy, and marry me to the pure companions of Paradise by Your bounty.",
    "kiswahili": "Na nitishe kutoka dhambi zote, niondolee Moto kwa msamaha wako, ningize Peponi kwa rehema yako, na niwe miongoni mwa waliopatiwa wenzi safi wa Peponi kwa neema yako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 213",
    "arabic": "وَ اَلْحِقْنِيْ بِاَوْلِيَاۤئِكَ الصَّالِحِيْنَ مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهِ الْاَبْرَارِ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ الْاَخْيَارِ، صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ وَ عَلٰۤى اَجْسَادِهِمْ وَ اَرْوَاحِهِمْ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهُ",
    "english": "And join me with Your righteous friends, Muhammad and his pure, good, and virtuous family, may Your blessings be upon them, their bodies, and their souls, and may Allah’s mercy and blessings be with them.",
    "kiswahili": "Na unijumlishe na wenzako wema, Muhammad na familia yake safi, wema, na wadhifa, rehema zako ziwe juu yao, miili yao na roho zao, na rehema na baraka za Allah ziwe pamoja nao."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 214",
    "arabic": "اِلٰہِیْ وَ سَيِّدِيْ وَ عِزَّتِكَ وَ جَلَالِكَ لَئِنْ طَالَبَتْنِيْ بِذُنُوْبِيْ لَاُطَالِبَنَّكَ بِعَفْوِكَ، وَ لَئِنْ طَالَبَتْنِيْ بِلُؤْمِيْ لَاُطَالِبَنَّكَ بِكَرَمِكَ",
    "english": "My God, my Master, by Your might and majesty, if my sins call me, I will call upon You with Your forgiveness; and if my misdeeds confront me, I will call upon You with Your generosity.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, Bwana wangu, kwa nguvu na utukufu wako, ikiwa dhambi zangu zitanilazimisha, nitakuomba kwa msamaha wako; na ikiwa maovu yangu yananilazimisha, nitakuomba kwa ukarimu wako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 215",
    "arabic": "وَلَئِنْ اَدْخَلْتَنِى النَّارَ لَاُخْبِرَنَّ اَهْلَ النَّارِ بِحُبِّيْ لَكَ، اِلٰہِیْ وَ سَيِّدِيْ اِنْ كُنْتَ لَا تَغْفِرُ اِلَّا لِاَوْلِيَاۤئِكَ وَ اَهْلِ طَاعَتِكَ فَاِلٰى مَنْ يَفْزَعُ الْمُذْنِبُوْنَ",
    "english": "And if You admit me to the Fire, I will inform its inhabitants of my love for You. My God and Master, if You forgive only Your friends and those who obey You, then to whom shall the sinners turn?",
    "kiswahili": "Na ikiwa utaningiza Moto, nitawaambia wakaazi wake juu ya upendo wangu kwako. Ee Mungu wangu na Bwana wangu, ikiwa unawasamehe tu wenzako na wafuasi wako, basi wadhambi waeleke wapi?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 216",
    "arabic": "وَاِنْ كُنْتَ لَا تُكْرِمُ اِلَّا اَهْلَ الْوَفَاۤءِ بِكَ فَبِمَنْ يَسْتَغيثُ الْمُسِيْۤئُوْنَ",
    "english": "And if You honor only those loyal to You, then whom shall the wrongdoers seek for help?",
    "kiswahili": "Na ikiwa unawaheshimu tu wafuasi wako waaminifu, basi wadhalimu watasaidia nani?"
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 217",
    "arabic": "اِلٰہِیْ اِنْ اَدْخَلْتَنِى النَّارَ فَفِيْ ذٰلِكَ سُرُوْرُ عَدُوِّكَ، وَ اِنْ اَدْخَلْتَنِى الْجَنَّةَ فَفِيْ ذٰلِكَ سُرُوْرُ نَبِيِّكَ",
    "english": "My God, if You admit me to the Fire, it will delight Your enemy; and if You admit me to Paradise, it will delight Your Prophet.",
    "kiswahili": "Ee Mungu wangu, ikiwa utaningiza Moto, itafurahisha adui yako; na ikiwa utaningiza Peponi, itafurahisha Mtume wako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 218",
    "arabic": "وَ اَنَا وَاللهِ اَعْلَمُ اَنَّ سُرُوْرَ نَبِيِّكَ اَحَبُّ اِلَيْكَ مِنْ سُرُوْرِ عَدُوِّكَ",
    "english": "And I swear by Allah, I know that the delight of Your Prophet is more beloved to You than the delight of Your enemy.",
    "kiswahili": "Na ninaapa kwa Allah, najua kuwa furaha ya Mtume wako ni kipendwa zaidi kwako kuliko furaha ya adui yako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 219",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اِنِّيْ اَسْئَلُكَ اَنْ تَمْلَاَ قَلْبِيْ حُبًّا لَكَ، وَ خَشْيَةً مِّنْكَ، وَ تَصْدِيْقًا بِكِتَابِكَ، وَ اِيْمَانًا بِكَ، وَ فَرَقًا مِنْكَ، وَ شَوْقًا اِلَيْكَ",
    "english": "O Allah, I ask You to fill my heart with love for You, fear of You, belief in Your Book, faith in You, separation from anything contrary to You, and longing for You.",
    "kiswahili": "Ee Allah, nawaomba ujaze moyo wangu kwa upendo kwako, hofu kwako, imani katika Kitabu chako, imani kwako, kutokuwamo na ubaya, na hamu ya kukutana nawe."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 220",
    "arabic": "يَا ذَاالْجَلَالِ وَ الْاِكْرَامِ حَبِّبْ اِلَيَّ لِقَاۤءَكَ وَ اَحْبِبْ لِقَاۤئِـيْ، وَ اجْعَلْ لِيْ فِيْ لِقَاۤئِكَ الرّاحَةَ وَ الْفَرَجَ وَ الْكَرَامَةَ",
    "english": "O Possessor of Majesty and Honor, make me love meeting You, make meeting me beloved to You, and grant me comfort, relief, and honor in Your presence.",
    "kiswahili": "Ee Mwenye Utukufu na Heshima, nifanye nipende kukutana nawe, upende kukutana nami, na nifanyie faraja, utulivu, na heshima katika kukutana nawe."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 221",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اَلْحِقْنِيْ بِصَالِحِ مَنْ مَضٰى، وَ اجْعَلْنِيْ مِنْ صَالِحِ مَنْ بَقِيَ وَ خُذْ بِيْ",
    "english": "O Allah, join me with the righteous of those who have passed, make me among the righteous of those who remain, and guide me.",
    "kiswahili": "Ee Allah, unijumlishe na wema wa waliokufa, nifanye niwe miongoni mwa wema wa walio hai, na niongoze."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 222",
    "arabic": "سَبِيْلَ الصّالِحِيْنَ، وَ اَعِنِّيْ عَلٰى نَفْسِيْ بِمَا تُعِيْنُ بِهِ الصَّالِحِيْنَ عَلٰى اَنْفُسِهِمْ، وَاخْتِمْ عَمَلِيْ بِاَحْسَنِهِ، وَاجْعَلْ ثَوَابِيْ مِنْهُ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ",
    "english": "On the path of the righteous, and help me with what You help the righteous with for themselves; and conclude my deeds with the best, and make my reward from it Paradise by Your mercy.",
    "kiswahili": "Kwenye njia ya wema, unisaidie kama unavyosaidia wema kwa nafsi zao; na malizia matendo yangu kwa mema zaidi, na nifanyie thawabu yake Peponi kwa rehema yako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 223",
    "arabic": "وَ اَعِنّي عَلٰى صَالِحٍ مَا اَعْطَيْتَنِيْ، وَ ثَبِّتْنِيْ يَا رَبِّ، وَ لَا تَرُدَّنِيْ فِيْ سُوْءٍ اِسْتَنْقَذْتَنِيْ مِنْهُ يَا رَبِّ الْعالَمِيْنَ",
    "english": "And help me to do good with what You have given me, and make me steadfast, O Lord, and do not return me to any evil from which You have rescued me, O Lord of the worlds.",
    "kiswahili": "Na unisaidie kufanya mema na kile ulicho nacho, na nithibitishe, Ee Bwana, na usinirudishe kwenye mabaya ambayo Umeniondoa, Ee Bwana wa viumbe vyote."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 224",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اِنِّيْ اَسْئَلُكَ اِيْمَانًا لَا اَجَلَ لَهُ دُوْنَ لِقَاۤئِكَ، اَحْيِنِيْ مَا اَحْيَيْتَنِيْ عَلَيْهِ وَ تَوَفَّنِيْ اِذَا تَوَفَّيْتَنِيْ عَلَيْهِ، وَ ابْعَثْنِيْ اِذَا بَعَثْتَنِيْ عَلَيْهِ",
    "english": "O Allah, I ask You for faith that has no end until meeting You; let me live by it as long as You let me live, and let me die upon it when You cause me to die, and raise me upon it when You resurrect me.",
    "kiswahili": "Ee Allah, nawaomba imani isiyo na mwisho hadi kukutana nawe; niwe hai kwa hiyo imani kadri utakavyoniruhusu, na nifanye nifariki kwa hiyo imani nikifa, na ninyanyue nayo nikinyanyuke."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 225",
    "arabic": "وَاَبْرِءْ قَلْبِيْ مِنَ الرِّيَاۤءِ وَ الشَّكِّ وَ السُّمْعَةِ فِيْ دِيْنِكَ، حَتّٰى يَكُوْنَ عَمَلِيْ خَالِصًا لَكَ",
    "english": "And purify my heart from ostentation, doubt, and seeking fame in Your religion, until my deeds are purely for You.",
    "kiswahili": "Na nitishe moyo wangu kutokana na kujigamba, shaka, na kutafuta sifa katika dini yako, hadi matendo yangu yawe safi kwa ajili yako pekee."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 226",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اَعْطِنِيْ بَصِيْرَةً فِيْ دِيْنِكَ، وَ فَهْمًا فِيْ حُكْمِكَ، وَ فِقْهًا فِيْ عِلْمِكَ، وَ كِفْلَيْنِ مِنْ رَحْمَتِكَ، وَ وَرَعًا يَحْجُزُنِيْ عَنْ مَعَاصِيْكَ",
    "english": "O Allah, grant me insight in Your religion, understanding of Your judgment, comprehension of Your knowledge, a double portion of Your mercy, and piety that restrains me from disobedience.",
    "kiswahili": "Ee Allah, nithamini uelewa katika dini yako, ufahamu wa hukumu zako, ufahamu wa maarifa yako, sehemu mbili za rehema zako, na heshima inayonizuia kutokana na dhambi."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 227",
    "arabic": "وَبَيِّضْ وَجْهِيْ بِنُوْرِكَ، وَاجْعَلْ رَغْبَتِيْ فِيْمَا عِنْدَكَ، وَ تَوَفَّنِيْ فِيْ سَبِيْلِكَ",
    "english": "And brighten my face with Your light, make my desire for what is with You, and let me die in Your path.",
    "kiswahili": "Na uangazie uso wangu kwa nuru yako, fanya tamaa yangu iwe kwa kile kilicho kwako, na nifanye nifariki katika njia yako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 213",
    "arabic": "وَ عَلٰى مِلَّةَ رَسُوْلِكَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ اٰلِهِ۔ اَللّٰہُمَّ اِنِّيْ اَعُوْذُبِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَالْفَشَلِ وَالْهَمِّ وَ الْجُبْنِ وَ الْبُخْلِ وَ الْغَفْلَةِ وَ الْقَسْوَةِ وَ الْمَسْكَنَةِ وَ الْفَقْرِ وَ الْفاقَةِ وَ كُلِّ بَلِيَّةٍ، وَالْفَوٰاحِشِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَ مَا بَطَنَ",
    "english": "And upon the religion of Your Messenger (peace be upon him and his family). O Allah, I seek refuge in You from laziness, failure, anxiety, cowardice, miserliness, negligence, hardness, destitution, poverty, and every calamity, and from immorality, both apparent and hidden.",
    "kiswahili": "Na katika dini ya Mtume wako (amani iwe juu yake na familia yake). Ee Allah, nakimbilia kwako kutokana na uvivu, kushindwa, hofu, woga, ukali, kusahau, ugumu, umasikini, na kila taabu, na kutoka kwa maovu yote, dhahiri na siri."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 214",
    "arabic": "وَ اَعُوْذُبِكَ مِنْ نَفْسٍ لَّا تَقْنَعُ، وَ بَطْنٍ لَّا يَشْبَعُ، وَ قَلْبٍ لَّا يَخْشَعُ، وَ دُعَاۤءٍ لَّا يُسْمَعُ، وَ عَمَلٍ لَّا يَنْفَعُ",
    "english": "I seek refuge in You from a soul that is never satisfied, a belly that is never full, a heart that does not humble itself, prayers that are unheard, and deeds that do not benefit.",
    "kiswahili": "Nakimbilia kwako kutokana na nafsi isiyoridhika, tumbo lisilojaa, moyo usiopungua, dua zisizosikika, na matendo yasiyofaida."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 215",
    "arabic": "وَ اَعُوْذُ بِكَ يَا رَبِّ عَلٰى نَفْسِيْ وَ دِيْنِيْ وَ مَالِيْ وَ عَلٰى جَمِيْعِ مَا رَزَقْتَنِيْ مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجِيْمَ اِنَّكَ اَنْتَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ",
    "english": "And I seek refuge in You, O Lord, over my soul, my religion, my wealth, and all that You have provided me from the accursed Satan. Indeed, You are the All-Hearing, All-Knowing.",
    "kiswahili": "Na nakimbilia kwako, Ee Bwana, juu ya nafsi yangu, dini yangu, mali yangu, na yote uliyonipa kutokana na Shetani aliyetukuka. Hakika Wewe ni Mwenye Kusikia na Mwenye Hekima."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 216",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اِنَّهُ لَا يُجِيْرُنِيْ مِنْكَ اَحَدٌ، وَ لَا اَجِدُ مِنْ دُوْنِكَ مُلْتَحَدًا، فَلَا تَجْعَلْ نَفْسِيْ فِيْ شَيْئٍ مِنْ عَذَابِكَ، وَ لَا تَرُدَّنِيْ بِهَلَكَةٍ وَ لَا تَرُدَّنِيْ بِعَذًابٍ اَلِيْمٍ",
    "english": "O Allah, indeed none can protect me from You, and I find no refuge except with You. So do not place my soul in any of Your punishment, nor return me in destruction or painful torment.",
    "kiswahili": "Ee Allah, hakika hakuna anayenilinda kutoka kwako, na sijapata kimbilio isipokuwa kwako. Basi usiwekee nafsi yangu kwenye adhabu yako, wala unirudishe katika uharibifu au adhabu ya maumivu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 217",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ تَقَبَّلْ مِنِّيْ وَ اَعْلِ ذِكْرِيْ، وَارْفَعْ دَرَجَتِيْ، وَ حُطَّ وِزْرِيْ، وَلَا تَذْكُرْنِيْ بِخَطِيْئَتِيْ، وَاجْعَلْ ثَوَابَ مَجْلِسِيْ وَ ثَوَابَ مَنْطِقِيْ وَ ثَوابَ دُعَاۤئِـيْ رِضَاكَ وَالْجَنَّةَ",
    "english": "O Allah, accept from me, raise my remembrance, elevate my rank, remove my burdens, do not mention me with my sins, and make the reward of my gathering, my speech, and my supplication Your pleasure and Paradise.",
    "kiswahili": "Ee Allah, pokea kutoka kwangu, pandisha kumbukumbu yangu, inua daraja langu, toa mizigo yangu, usinitaje kwa dhambi zangu, na fanya thawabu ya kikao changu, mazungumzo yangu, na dua yangu iwe kuridhika kwako na Peponi."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 218",
    "arabic": "وَاعْطِنِيْ يَا رَبِّ جَمِيْعَ مَا سَئَلْتُكَ، وَ زِدْنِيْ مِنْ فَضْلِكَ، اِنِّيْ اِلَيْكَ رَاغِبٌ يَا رَبَّ الْعَالَمِيْنَ",
    "english": "And grant me, O Lord, all that I have asked from You, and increase me from Your bounty. Indeed, I turn to You in desire, O Lord of the worlds.",
    "kiswahili": "Na nipe, Ee Bwana, yote niliyokuomba, na uniongezee kutoka kwa neema zako. Hakika nakugeukia kwa tamaa, Ee Bwana wa viumbe wote."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 219",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اِنَّكَ اَنْزَلْتَ فِيْ كِتابِكَ اَنْ نَعْفُوَ عَمَّنْ ظَلَمَنَا، وَ قَدْ ظَلَمْنَا اَنْفُسَنَا فَاعْفُ عَنَّا، فَاِنَّكَ اَوْلٰى بِذٰلِكَ مِنَّا",
    "english": "O Allah, You revealed in Your Book that we should forgive those who wrong us, and indeed we have wronged ourselves, so forgive us; surely You are best suited to do this for us.",
    "kiswahili": "Ee Allah, Umenyesha katika Kitabu chako kwamba tusamehe wale waliotukosea, na hakika tumekosea nafsi zetu, basi utusamehe; hakika Wewe ndiye anayefaa kufanya hivi kwetu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 220",
    "arabic": "وَ اَمَرْتَنَا اَنْ لَّا نَرُدَّ سَاۤئِلًا عَنْ اَبْوَابِنَا، وَ قَدْ جِئْتُكَ سَاۤئِلًا فَلَا تَرُدَّنِيْ اِلَّا بِقَضَاۤءِ حَاجَتِيْ",
    "english": "And You commanded us not to turn away anyone who asks at our doors, and indeed I have come to You asking, so do not turn me away except by fulfilling my need.",
    "kiswahili": "Na Umetuamuru tusitafutie yeyote anayeuliza kwenye milango yetu, na hakika nimekuja kwako nikiomba, basi usinitafutie isipokuwa kwa kutimiza mahitaji yangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 221",
    "arabic": "وَ اَمَرْتَنَا بِالْاِحْسَانِ اِلٰى مَا مَلَكَتْ اِيْمَانُنَا، وَ نَحْنُ اَرِقَّاۤؤُكَ فَاَعْتِقْ رِقَابَنَا مِنَ النَّارِ",
    "english": "And You commanded us to be good to what our right hands possess, and we are Your weak ones, so free our necks from the Fire.",
    "kiswahili": "Na Umetuamuru kuwa wema kwa yale tunayomiliki, na sisi ni wanyonge wako, basi ondoa shingo zetu kutoka Moto."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 222",
    "arabic": "يَا مَفْزَعِيْ عِنْدَ كُرْبَتِيْ، وَ يَا غَوْثِيْ عِنْدَ شِدَّتِيْ، اِلَيْكَ فَزِعْتُ وَ بِكَ اسْتَغَثْتُ وَ لُذْتُ، لَاۤ اَلُوْذُ بِسِوَاكَ وَلَا اَطْلُبُ الْفَرَجَ اِلَّا مِنْكَ",
    "english": "O my refuge in my distress, and O my helper in my hardship, I turn to You and seek aid from You alone; I seek no protection and relief except from You.",
    "kiswahili": "Ee kimbilio langu katika taabu yangu, na Ee msaidizi wangu katika shida, nakukimbilia na kuomba msaada kwako peke yako; sijatafuta kimbilio wala faraja isipokuwa kwako."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 223",
    "arabic": "فَاَغِثْنِيْ وَ فَرِّجْ عَنِّيْ، يَا مَنْ يَّفُكُّ الْاَسِيْرَ، وَ يَعْفُوْ عَنِ الْكَثِيْرِ اِقْبِلْ مِنِّى الْيَسِيْرَ وَاعْفُ عَنِّى الْكَثِيْرَ، اِنَّكَ اَنْتَ الرَّحِيْمُ الْغَفُوْرُ",
    "english": "So relieve me and bring ease to me, O You who frees the captive and forgives the many; accept from me the little and forgive me the much. Indeed, You are the Most Merciful, the Most Forgiving.",
    "kiswahili": "Basi unionee na unifafanulie, Ee Mwenye kuachilia mateka na kusamehe mengi; pokea kidogo kutoka kwangu na nisamehe mengi. Hakika Wewe ni Mwema na Msamehe."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 224",
    "arabic": "اَللّٰہُمَّ اِنِّيْ اَسْئَلُكَ اِيْمَانًا تُبَاشِرُ بِهِ قَلْبِيْ وَ يَقِيْنًا صَادِقًا حَتّٰى اَعْلَمَ اَنَّهُ لَنْ يُّصِيْبَنِيْ اِلَّا مَا كَتَبْتَ لِيْ",
    "english": "O Allah, I ask You for faith that my heart will experience and for sincere certainty, until I know that nothing will befall me except what You have decreed for me.",
    "kiswahili": "Ee Allah, nawaomba imani ambayo moyo wangu utaipata na uhakika wa kweli, hadi nijue kwamba hakuna kitakachonitokea isipokuwa kile ulicho kitaandika kwangu."
  },
  {
    "title": "Dua Umm Dawood - Line 225",
    "arabic": "وَ رَضِّنِيْ مِنَ الْعَيْشِ بِمَا قَسَمْتَ لِيْ يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ",
    "english": "And make me content with the portion of life You have allotted me, O Most Merciful of the merciful.",
    "kiswahili": "Na nifanye niridhike na kipande cha maisha ulichoniagiza kwangu, Ee Mwema Zaidi wa wema wote."
  }
]
